Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trưa
nay
con
đường
quen
thuở
nào
В
полдень
знакомой
дорогой
из
прошлых
лет
Dừng
bước
ta
về
thơ
ấu
Остановим
шаг,
вернёмся
в
детство
Đưa
con
đi
về
bên
mẹ
hiền
Приведи
меня
к
доброй
маме
Từ
những
tháng
năm
đầu
tiên
С
самых
первых
месяцев
и
лет
Chợt
nghe
những
lời
hát
rất
dịu
dàng
Вдруг
слышу
песни
нежнейшие
слова
Mẹ
vẫn
ru
con
từng
ngày
tháng
Мама
качала
меня
все
дни
и
ночи
Lời
hát
ấm
áp
theo
con
Тёплые
песни
со
мной
идут
Bên
con
tháng
năm
buồn
vui
В
грустные
и
радостные
годы
жизни
Lời
mẹ
hát
như
làn
gió
nhẹ
Мамина
песня
как
лёгкий
ветерок
Ấp
ôm
đàn
con
vào
những
chiều
hè
Обнимает
детей
в
летние
вечера
Ngày
lạnh
giá
khi
mùa
đông
về
В
стужу,
когда
зима
наступает
Có
những
lời
ru
mẹ
sao
ấm
áp
Мамины
колыбельные
так
согревают
Từng
lời
hát
mỗi
sáng
sớm
lúc
đêm
khuya
Каждая
песня
на
рассвете
и
в
ночи
Dành
cho
con
bao
yêu
thương
Дарит
мне
столько
любви
и
ласки
Dù
cuộc
sống
vẫn
còn
vui
buồn
Пусть
жизнь
несёт
и
радость,
и
боль
Có
những
lời
ru
mẹ
xua
muộn
phiền
Мамины
песни
прогонят
все
тревоги
Hôm
nay
con
đường
không
vắng
lặng
Нынче
дорога
не
тиха,
не
пуста
Chẳng
giống
những
ngày
thơ
ấu
Не
так
как
в
дни
моего
детства
Theo
con
những
lời
ru
của
mẹ
Со
мной
мамины
колыбельные
Tỏa
bóng
mát
con
đường
xa
Охладят
дальний
путь
тенью
нежной
Dịu
êm
như
làn
gió
giữa
trưa
hè
Нежнее
полуденного
летнего
ветра
Để
giấc
mơ
con
bay
thật
xa
Чтоб
мои
мечты
летели
далеко
Lời
hát
ấy
vẫn
theo
con
Песня
всё
так
же
со
мною
Bên
con
tháng
năm
đời
con
В
годы
моей
жизни
рядом
Lời
mẹ
hát
như
làn
gió
nhẹ
Мамина
песня
как
лёгкий
ветерок
Ấp
ôm
đàn
con
vào
những
chiều
hè
Обнимает
детей
в
летние
вечера
Ngày
lạnh
giá
khi
mùa
đông
về
В
стужу,
когда
зима
наступает
Có
những
lời
ru
mẹ
sao
ấm
áp
Мамины
колыбельные
так
согревают
Từng
lời
hát
mỗi
sáng
sớm
lúc
đêm
khuya
Каждая
песня
на
рассвете
и
в
ночи
Dành
cho
con
bao
yêu
thương
Дарит
мне
столько
любви
и
ласки
Dù
cuộc
sống
vẫn
còn
thăng
trầm
Пусть
жизнь
полна
взлётов
и
падений
Có
những
lời
ru
mẹ
sao
dịu
dàng
Мамины
песни
так
нежны
и
ласковы
Vẫn
luôn
chở
che
tháng
ngày
Всё
так
же
защищает
дни
и
ночи
Vẫn
những
lời
ru
tha
thiết
Всё
те
же
страстные
колыбельные
Bao
nhiêu
yêu
thương
đang
nặng
thêm
vai
mẹ
Всё
больше
любви
ложится
на
мамины
плечи
Cho
con
bay
mãi
Чтоб
я
могла
лететь
свободно
Lời
mẹ
hát
như
làn
gió
nhẹ
Мамина
песня
как
лёгкий
ветерок
Ấp
ôm
đàn
con
vào
những
chiều
hè
Обнимает
детей
в
летние
вечера
Ngày
lạnh
giá
khi
mùa
đông
về
В
стужу,
когда
зима
наступает
Có
những
lời
ru
mẹ
sao
ấm
áp
Мамины
колыбельные
так
согревают
Từng
lời
hát
mỗi
sáng
sớm
lúc
đêm
khuya
Каждая
песня
на
рассвете
и
в
ночи
Dành
cho
con
bao
yêu
thương
Дарит
мне
столько
любви
и
ласки
Dù
cuộc
sống
vẫn
còn
vui
buồn
Пусть
жизнь
несёт
и
радость,
и
боль
Có
những
lời
ru
mẹ
xua
muộn
phiền
Мамины
песни
прогонят
все
тревоги
Lời
mẹ
hát
như
làn
gió
nhẹ
Мамина
песня
как
лёгкий
ветерок
Ấp
ôm
đàn
con
vào
những
chiều
hè
Обнимает
детей
в
летние
вечера
Ngày
lạnh
giá
khi
mùa
đông
về
В
стужу,
когда
зима
наступает
Có
những
lời
ru
mẹ
sao
ấm
áp
Мамины
колыбельные
так
согревают
Từng
lời
hát
mỗi
sáng
sớm
lúc
đêm
khuya
Каждая
песня
на
рассвете
и
в
ночи
Dành
cho
con
bao
yêu
thương
Дарит
мне
столько
любви
и
ласки
Dù
cuộc
sống
vẫn
còn
thăng
trầm
Пусть
жизнь
полна
взлётов
и
падений
Có
những
lời
ru
mẹ
sao
dịu
dàng
Мамины
песни
так
нежны
и
ласковы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anh Quan, Linh Do My
Attention! Feel free to leave feedback.