Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
out,
it's
Sneaksy,
style
is
on
fleek,
see?
Schau
her,
hier
ist
Sneaksy,
Style
ist
on
fleek,
siehst
du?
Take
somethin'
dull
and
go
all
masterpiece-y
Nehme
etwas
Langweiliges
und
mach
ein
Meisterwerk
draus
Gonna
take
somethin'
average
and
make
it
shine
Werde
etwas
Durchschnittliches
nehmen
und
es
zum
Glänzen
bringen
Gotta
add
that
beauty
to
the
Maretime
Muss
diese
Schönheit
nach
Maretime
bringen
Make
these
dreams
a
reality
Mache
diese
Träume
zur
Realität
Gonna
turn
this
place
into
a
gallery
Werde
diesen
Ort
in
eine
Galerie
verwandeln
Just
let
it
all
out
for
all
to
see
Lass
es
einfach
alles
raus,
damit
es
alle
sehen
können
'Cause
we
know
art's
for
everypony
(yeah)
Denn
wir
wissen,
Kunst
ist
für
jede
Pony
(ja)
It
goes
'round
and
'round,
yeah
Es
dreht
sich
immer
rundherum,
ja
We
know
that
art
makes
the
world
go
'round
and
'round
Wir
wissen,
dass
Kunst
die
Welt
rundherum
drehen
lässt
(Art
makes
the
world
go
'round
and
'round)
'cause
art
is
for
everypony
(Kunst
lässt
die
Welt
rundherum
drehen)
denn
Kunst
ist
für
jedes
Pony
You
dye
it,
you
paint
it,
you
draw
it,
you
shade
it
Du
färbst
es,
du
malst
es,
du
zeichnest
es,
du
schattierst
es
You
dye
it,
you
paint
it,
you
draw
it,
you
shade
it
Du
färbst
es,
du
malst
es,
du
zeichnest
es,
du
schattierst
es
Art
is
for
everypony
Kunst
ist
für
jedes
Pony
Gonna
make
it
wild,
gonna
flip
that
style
Werde
es
wild
machen,
werde
diesen
Style
umdrehen
Outside
the
lines,
gonna
make
'em
smile
Außerhalb
der
Linien,
werde
sie
zum
Lächeln
bringen
'Cause
I'm
out
here
and
I
got
that
vision
Denn
ich
bin
hier
draußen
und
ich
habe
diese
Vision
Makin'
it
pop
is
my
main
mission
Es
zum
Knallen
zu
bringen
ist
meine
Hauptmission
But
shh,
no
one
knows
it's
me
Aber
pssst,
niemand
weiß,
dass
ich
es
bin
Got
a
secret
identity
Habe
eine
geheime
Identität
Sneaksy's
the
name
and
I
got
next
Sneaksy
ist
der
Name
und
ich
bin
die
Nächste
In
this
street
art
scene,
yeah,
I'm
the
best
In
dieser
Street-Art-Szene,
ja,
bin
ich
die
Beste
Make
these
dreams
a
reality
Mache
diese
Träume
zur
Realität
Gonna
turn
this
place
into
a
gallery
Werde
diesen
Ort
in
eine
Galerie
verwandeln
Just
let
it
all
out
for
all
to
see
Lass
es
einfach
alles
raus,
damit
es
alle
sehen
können
'Cause
we
know
art's
for
everypony
Denn
wir
wissen,
Kunst
ist
für
jedes
Pony
It
goes
'round
and
'round,
yeah
Es
dreht
sich
immer
rundherum,
ja
We
know
that
art
makes
the
world
go
'round
and
'round
Wir
wissen,
dass
Kunst
die
Welt
rundherum
drehen
lässt
(Art
makes
the
world
go
'round
and
'round)
'cause
art
is
for
everypony
(Kunst
lässt
die
Welt
rundherum
drehen)
denn
Kunst
ist
für
jedes
Pony
It
goes
'round
and
'round,
yeah
Es
dreht
sich
immer
rundherum,
ja
We
know
that
art
makes
the
world
go
'round
and
'round
Wir
wissen,
dass
Kunst
die
Welt
rundherum
drehen
lässt
(Art
makes
the
world
go
'round
and
'round)
'cause
art
is
for
everypony
(Kunst
lässt
die
Welt
rundherum
drehen)
denn
Kunst
ist
für
jedes
Pony
You
dye
it,
you
paint
it,
you
draw
it,
you
shade
it
Du
färbst
es,
du
malst
es,
du
zeichnest
es,
du
schattierst
es
(We
know
that
art
makes
the
world
go
'round
and
'round)
(Wir
wissen,
dass
Kunst
die
Welt
rundherum
drehen
lässt)
You
dye
it,
you
paint
it,
you
draw
it,
you
shade
it
Du
färbst
es,
du
malst
es,
du
zeichnest
es,
du
schattierst
es
Art
is
for
everypony
Kunst
ist
für
jedes
Pony
You
dye
it,
you
paint
it,
you
draw
it,
you
shade
it
Du
färbst
es,
du
malst
es,
du
zeichnest
es,
du
schattierst
es
(We
know
that
art
makes
the
world
go
'round
and
'round)
(Wir
wissen,
dass
Kunst
die
Welt
rundherum
drehen
lässt)
You
dye
it,
you
paint
it,
you
draw
it,
you
shade
it
Du
färbst
es,
du
malst
es,
du
zeichnest
es,
du
schattierst
es
Art
is
for
everypony
Kunst
ist
für
jedes
Pony
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph M Colero, Aaron Verdonk, Jesse Colburn
Attention! Feel free to leave feedback.