Lyrics and translation My Ruin - Rid of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rid of Me
Избавься от меня
Tie
yourself
to
me
Привяжи
себя
ко
мне,
No
one
else
knows,
Никто
больше
не
знает,
You′re
not
rid
of
me.
No,
You're
not
rid
of
me.
Ты
не
избавишься
от
меня.
Нет,
ты
не
избавишься
от
меня.
I
breathe,
hah
hah
hey
hey,
Я
дышу,
ха-ха,
хей-хей,
You′re
not
rid
of
me.
Yeah,
you're
not
rid
of
me
Ты
не
избавишься
от
меня.
Да,
ты
не
избавишься
от
меня.
You're
not
rid
of
me;
you′re
not
rid
of
me
Ты
не
избавишься
от
меня;
ты
не
избавишься
от
меня.
I
am
you
my,
darling,
Я
- это
ты,
мой
дорогой,
Don′t,
leave
me,
I'm
hurting,
Не
оставляй
меня,
мне
больно,
Lick
my
licks,
I′m
on
fire,
Целуй
мои
раны,
я
горю,
Lick
my
licks
of
desire,
Целуй
мои
раны
желания,
Lick
my
licks,
I'm
on
fire,
Целуй
мои
раны,
я
горю,
Lick
my
licks
of
desire,
Целуй
мои
раны
желания,
I′ll
tie
your
legs,
keep
you,
against
my
chest,
Я
свяжу
твои
ноги,
прижму
тебя
к
своей
груди,
Oh,
you're
not
rid
of
me,
Yeah;
you′re
not
rid
of
me,
О,
ты
не
избавишься
от
меня,
да;
ты
не
избавишься
от
меня,
Make
you
lick
my
injuries,
Заставлю
тебя
зализывать
мои
раны,
I'm
gonna
twist
your
hand
to
stay,
Я
выкручу
твою
руку,
чтобы
ты
остался,
Make
you
lick
my
injuries,
Заставлю
тебя
зализывать
мои
раны,
I'm
gonna
twist
your
hand
to
stay,
Я
выкручу
твою
руку,
чтобы
ты
остался,
Don′t
you
wish
you,
never,
never,
never
met
her
Не
жалеешь
ли
ты,
что
никогда,
никогда,
никогда
не
встречал
меня?
Don′t
you,
Don't
you
wish
you
never,
never,
never
met
her
Не
жалеешь
ли
ты,
что
никогда,
никогда,
никогда
не
встречал
меня?
Don′t
you
wish
you
never,
never,
never
met
her
Не
жалеешь
ли
ты,
что
никогда,
никогда,
никогда
не
встречал
меня?
Don't
you
wish
you
never,
never,
never
met
her
Не
жалеешь
ли
ты,
что
никогда,
никогда,
никогда
не
встречал
меня?
Thank
you,
my
darling,
Спасибо,
мой
дорогой,
Don′t
leave
me,
I'm
bleeding,
Не
оставляй
меня,
я
истекаю
кровью,
I′m
so
lonely,
of
everything,
Мне
так
одиноко
без
всего,
Oh,
everyday
I'm
hurting,
О,
каждый
день
мне
больно,
Lick
my
licks
I'm
on
fire,
Целуй
мои
раны,
я
горю,
Lick
my
licks
of
desire,
Целуй
мои
раны
желания,
Lick
my
licks,
I′m
on
fire,
Целуй
мои
раны,
я
горю,
Lick
my
licks
of
desire,
Целуй
мои
раны
желания,
You′re
not
rid
of
me,
you're
not
rid
of
me,
Ты
не
избавишься
от
меня,
ты
не
избавишься
от
меня,
I′ll
make
you
lick
my
injuries,
Я
заставлю
тебя
зализывать
мои
раны,
I'm
gonna
twist
your
hand
to
stay
Я
выкручу
твою
руку,
чтобы
ты
остался,
I′ll
make
you
to
lick
my
injuries,
Я
заставлю
тебя
зализывать
мои
раны,
I'm
gonna
twist
your
hand
to
stay,
Я
выкручу
твою
руку,
чтобы
ты
остался,
Don′t
you
wish
you,
never,
never,
never,
Не
жалеешь
ли
ты,
что
никогда,
никогда,
никогда,
Don't
you,
Don't
you
wish
you,
never,
never,
never
met
her
Не
жалеешь
ли
ты,
что
никогда,
никогда,
никогда
не
встречал
меня?
Don′t
you,
don′t
you
wish
you,
never,
never,
never
met
her
Не
жалеешь
ли
ты,
что
никогда,
никогда,
никогда
не
встречал
меня?
Don't
you,
Don′t
You
wish
you,
never,
never,
never
met
her
Не
жалеешь
ли
ты,
что
никогда,
никогда,
никогда
не
встречал
меня?
Don't
you,
Don′t
You
wish
you,
never,
never,
never
met
her
Не
жалеешь
ли
ты,
что
никогда,
никогда,
никогда
не
встречал
меня?
Don't
you,
Don′t
You
wish
you,
never,
never,
never
met
her
Не
жалеешь
ли
ты,
что
никогда,
никогда,
никогда
не
встречал
меня?
Don't
you,
Don't
You
wish
you,
never,
never,
never
met
her
Не
жалеешь
ли
ты,
что
никогда,
никогда,
никогда
не
встречал
меня?
Don′t
you,
Don′t
You
wish
you,
never,
never,
never
met
her
Не
жалеешь
ли
ты,
что
никогда,
никогда,
никогда
не
встречал
меня?
Lick
my
licks
I'm
on
fire,
Целуй
мои
раны,
я
горю,
Lick
my
licks
of
desire,
Целуй
мои
раны
желания,
Lick
my
licks,
I′m
on
fire,
Целуй
мои
раны,
я
горю,
Lick
my
licks
of
desire,
Целуй
мои
раны
желания,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pj Harvey
Attention! Feel free to leave feedback.