Lyrics and translation My Ruin - Walk of Shame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk of Shame
Позорный путь
Now
I
can
tell
by
the
way
you
came
in
- You're
just
dying
to
be
famous
По
тому,
как
ты
вошёл,
я
вижу
- ты
просто
умираешь
от
желания
стать
знаменитым
Strung
out
on
your
own
reflection
– In
desperate
need
of
attention
Подсел
на
собственное
отражение
– отчаянно
нуждаешься
во
внимании
So
high
on
hope
you're
wasted
- So
close
you
can
almost
taste
it
Ты
так
упоен
надеждой,
что
опьянен
- Так
близко,
что
почти
можешь
почувствовать
вкус
So
yesterday
you're
faded
- Welcome
to
LA...
you've
made
it
Ты
уже
вчерашний
день,
ты
выцвел
- Добро
пожаловать
в
Лос-Анджелес...
ты
добился
своего
You're
the
walk
of
shame
- You're
the
Sunset
Strip
Ты
- позорный
путь
- Ты
- Сансет
Стрип
You're
the
same
cliché'
honey
– So
keep
on
selling
it
Ты
то
же
клише,
милый
– Так
что
продолжай
продавать
его
You
pretend
that
you're
so
alive
- But
you're
dead
behind
those
eyes
Ты
притворяешься
таким
живым
- Но
ты
мертв
за
этими
глазами
Spun
out
from
your
last
depression
- a
true
Hollywood
confession
Измотан
своей
последней
депрессией
- истинное
голливудское
признание
So
high
on
hope
you're
wasted
- So
close
you
can
almost
taste
it
Ты
так
упоен
надеждой,
что
опьянен
- Так
близко,
что
почти
можешь
почувствовать
вкус
So
yesterday
you're
faded
- Welcome
to
LA...
you've
made
it
Ты
уже
вчерашний
день,
ты
выцвел
- Добро
пожаловать
в
Лос-Анджелес...
ты
добился
своего
You're
the
walk
of
shame
- You're
the
Sunset
strip
Ты
- позорный
путь
- Ты
- Сансет
Стрип
You're
the
same
cliché'
honey
- And
you
look
like
shit
Ты
то
же
клише,
милый
- И
ты
выглядишь
дерьмово
You're
the
walk
of
shame
-You're
an
ego
trip
Ты
- позорный
путь
- Ты
- путешествие
эго
You've
got
a
lot
to
say
by
the
sound
of
it
but
ya
ain't
saying
shit
Судя
по
всему,
тебе
есть
что
сказать,
но
ты
не
говоришь
ни
хрена
Walk...
of
shame
- Drop
another
name
Позорный...
путь
- Брось
ещё
одно
имя
Walk...
of
shame
- Welcome
to
LA
Позорный...
путь
- Добро
пожаловать
в
Лос-Анджелес
Well
you've
got
all
the
answers
don't
you
– And
there
ain't
nothing
that
you
won't
do
Ну,
у
тебя
есть
все
ответы,
не
так
ли?
– И
нет
ничего,
что
ты
бы
не
сделал
True
master
of
self
promotion
but
you
can't
buy
and
sell
devotion
Истинный
мастер
саморекламы,
но
ты
не
можешь
купить
и
продать
преданность
So
high
on
hope
you're
wasted
- So
close
you
can
almost
taste
it
Ты
так
упоен
надеждой,
что
опьянен
- Так
близко,
что
почти
можешь
почувствовать
вкус
So
yesterday
you're
faded
- Welcome
to
LA...
you've
made
it
Ты
уже
вчерашний
день,
ты
выцвел
- Добро
пожаловать
в
Лос-Анджелес...
ты
добился
своего
You're
the
walk
of
shame
- You're
the
Sunset
strip
Ты
- позорный
путь
- Ты
- Сансет
Стрип
You're
the
same
cliché'
- And
you
look
like
shit
Ты
то
же
клише
- И
ты
выглядишь
дерьмово
You're
the
walk
of
shame
- You're
an
ego
trip
Ты
- позорный
путь
- Ты
- путешествие
эго
You've
got
a
lot
to
say
by
the
sound
of
it
but
ya
ain't
saying
shit
Судя
по
всему,
тебе
есть
что
сказать,
но
ты
не
говоришь
ни
хрена
Walk...
of
shame
Позорный...
путь
Walk...
of
shame
Позорный...
путь
Walk...
of
shame
Позорный...
путь
Walk...
of
shame
Позорный...
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MURPHY MICHAEL AARON, BETH TAIRRIE
Attention! Feel free to leave feedback.