Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Deserve It
Ich habe es verdient
Ooh
baby,
yeah
Ooh
Baby,
ja
Pour
me
a
shot
right
away
Schenk
mir
sofort
einen
Schnaps
ein
Cause
my
mind
is
goin
crazy
Denn
mein
Verstand
wird
verrückt
Ooh
I
know
I
done
fuckin'
did
it
Ooh,
ich
weiß,
ich
hab's
echt
getan
I
done
fell
so
deep
in
love
with
this
nigga
Ich
habe
mich
so
tief
in
diesen
Kerl
verliebt
We
started
right
away
Wir
haben
sofort
angefangen
I
didn't
plan
on
it
oh
baby
Ich
hatte
es
nicht
geplant,
oh
Baby
All
of
the
sudden'
shit
was
so
confusin'
Plötzlich
war
der
ganze
Mist
so
verwirrend
The
fussin'
the
fightin',
too
soon
to
lose
it
Das
Gezanke,
der
Streit,
zu
früh,
um
es
zu
verlieren
Chances
we
abused
em'
Chancen,
wir
haben
sie
missbraucht
Now
I
gotta
fall
outta
love
with
him
Jetzt
muss
ich
mich
von
ihm
entlieben
I
got
fall
back
in
love
with
myself
Ich
muss
mich
wieder
in
mich
selbst
verlieben
Ooh
baby,
yeah
Ooh
Baby,
ja
I
deserve
it,
I
deserve
it
(I
deserve
it)
Ich
habe
es
verdient,
ich
habe
es
verdient
(Ich
habe
es
verdient)
No
my
heart
can't
take
it
no
more
Nein,
mein
Herz
kann
das
nicht
mehr
ertragen
It
ain't
worth
it,
I
ain't
worth
it
(No,
no
o,
oh)
Es
ist
es
nicht
wert,
es
ist
es
nicht
wert
(Nein,
nein
o,
oh)
I
put
myself
that's
for
sure
Ich
habe
mich
da
selbst
reingebracht,
das
ist
sicher
Baby
what
we
had
is
shot
(Uh,
uh)
Baby,
was
wir
hatten,
ist
vorbei
(Uh,
uh)
All
the
love
I
had
is
for
me
(ooh
yeah)
All
die
Liebe,
die
ich
hatte,
ist
für
mich
(ooh
yeah)
Somebody
pour
me
a
shot
(pour
me
a
shot)
Jemand
schenke
mir
einen
Schnaps
ein
(schenk
mir
einen
Schnaps
ein)
And
let's
toast
it
up
for
me
Und
lasst
uns
auf
mich
anstoßen
Pour
me
a
shot
right
away
Schenk
mir
sofort
einen
Schnaps
ein
Pour
me
a
shot
right
away
Schenk
mir
sofort
einen
Schnaps
ein
I've
been
celebratin
lately
Ich
habe
in
letzter
Zeit
gefeiert
Ooh
no
turnin
back
no
I
won't
do
it
Ooh,
kein
Zurück
mehr,
nein,
das
werde
ich
nicht
tun
Ooh
I'm
on
the
go,
baby
i'm
movin
Ooh,
ich
bin
unterwegs,
Baby,
ich
bin
in
Bewegung
I
think
I'll
go
on
a
vacation
Ich
glaube,
ich
mache
Urlaub
I'm
gonna
invite
all
my
ladies
yeah
Ich
werde
alle
meine
Mädels
einladen,
yeah
After
this
sh*t
won't
be
the
same,
uh
huh
uh
Nach
diesem
Mist
wird
nichts
mehr
so
sein
wie
vorher,
uh
huh
uh
Wanna
get
get
away,
wanna
get
away
yeah
Will
weg,
will
weg,
yeah
Now
I
gotta
fall
outta
love
with
him
Jetzt
muss
ich
mich
von
ihm
entlieben
I
gotta
fall
back
in
love
with
myself
Ich
muss
mich
wieder
in
mich
selbst
verlieben
No,
no,
no,
nah,
nah
Nein,
nein,
nein,
nah,
nah
I
deserve
it,
I
deserve
it
(Yeah
I
deserve
it)
Ich
habe
es
verdient,
ich
habe
es
verdient
(Yeah,
ich
habe
es
verdient)
No
my
heart
can't
take
it
no
more
(yeah)
Nein,
mein
Herz
kann
das
nicht
mehr
ertragen
(yeah)
It
ain't
worth
it,
I
ain't
worth
it
(No,
o,
o,
oh)
Es
ist
es
nicht
wert,
es
ist
es
nicht
wert
(Nein,
o,
o,
oh)
I
put
myself
that's
for
sure
Ich
habe
mich
da
selbst
reingebracht,
das
ist
sicher
Yeah,
I
deserve
it,
Yeah,
deserve
it
Yeah,
ich
hab's
verdient,
Yeah,
hab's
verdient
I
deserve
it,
I
deserve
it,
I
deserve
it
Ich
habe
es
verdient,
ich
habe
es
verdient,
ich
habe
es
verdient
Pour
me
a
shot
right
away
Schenk
mir
sofort
einen
Schnaps
ein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mya Marie Harrison, Lamar Edwards, John Groover, Michael Cox Jr., Sydnii Kydsyd Raymore
Attention! Feel free to leave feedback.