Lyrics and translation Mya - Lejos de Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
despierto
y
tú
no
estás
Когда
я
просыпаюсь,
а
тебя
нет.
Mi
vida
pierde
sentido,
amor
que
tú
le
das
Моя
жизнь
теряет
смысл,
любовь,
которую
ты
ей
даешь.
Sin
ti,
mi
mundo
no
brilla
igual
(Oh,
no,
no)
Без
тебя
мой
мир
не
сияет
одинаково
(О,
нет
,нет)
Eres
un
beso
de
luz
en
pura
oscuridad
Ты
поцелуй
света
в
чистой
темноте,
Cuando
te
miro
veo
mi
destino
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
свою
судьбу.
Estar
contigo
es
lo
único
que
a
Dios
le
he
pedido
Быть
с
тобой-это
единственное,
о
чем
я
просил
Бога.
Cuando
esté
lejos
de
aquí,
amor
Когда
я
буду
далеко
отсюда,
любовь.
Y
escuches
esta
canción
И
слушай
эту
песню.
Tal
vez,
te
acuerdes
de
mí,
lo
sé
Может
быть,
ты
помнишь
меня,
я
знаю.
Y
una
sonrisa
te
robaré
И
улыбку
Я
украду
у
тебя.
Cuando
este
lejos
de
aquí,
amor
Когда
это
далеко
отсюда,
любовь.
Y
escuches
esta
canción
И
слушай
эту
песню.
Yo
más
cerquita
de
ti
estaré
(No,
no)
Я
больше
рядом
с
тобой
буду
(Нет
,нет)
Y,
a
la
distancia,
te
abrazaré
И
на
расстоянии
я
обниму
тебя.
Dueña
de
mi
corazón,
tú
eres
la
dura
Владычица
моего
сердца,
ты
жесткая.
La
que
me
deja
sin
razón
Которая
оставляет
меня
без
причины.
Por
ti
yo
pierdo
la
cabeza
Из-за
тебя
я
теряю
голову.
Y,
si
estás
lejos,
ya
nada
más
me
interesa,
yeh
И,
если
ты
далеко,
меня
больше
ничто
не
интересует,
да.
Algunas
noches
me
desvelo
pensando
en
tus
locuras
Иногда
я
раскрываюсь,
думая
о
твоих
сумасшедших
вещах.
Cuando
bailábamos,
tú
y
yo,
bajo
la
lluvia
Когда
мы
танцевали,
ты
и
я,
под
дождем,
Yo
no
esperaré
Я
не
буду
ждать.
Iré
a
buscarte
y,
donde
estés,
te
encontraré,
yeh,
yeh,
yeh
Я
найду
тебя,
и
где
бы
ты
ни
был,
я
найду
тебя,
Да,
да,
да.
Cuando
te
miro
veo
mi
destino
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
свою
судьбу.
Estar
contigo
es
lo
único
que
a
Dios
le
he
pedido
Быть
с
тобой-это
единственное,
о
чем
я
просил
Бога.
Cuando
este
lejos
de
aquí,
amor
Когда
это
далеко
отсюда,
любовь.
Y
escuches
esta
canción
И
слушай
эту
песню.
Tal
vez,
te
acuerdes
de
mí,
lo
sé
Может
быть,
ты
помнишь
меня,
я
знаю.
Y
una
sonrisa
te
robaré
И
улыбку
Я
украду
у
тебя.
Cuando
este
lejos
de
aquí,
amor
Когда
это
далеко
отсюда,
любовь.
Y
escuches
esta
canción
И
слушай
эту
песню.
Yo
más
cerquita
de
ti
estaré
(No,
no)
Я
больше
рядом
с
тобой
буду
(Нет
,нет)
Y
a
la
distancia
te
abrazaré
И
на
расстоянии
я
обниму
тебя.
Aunque
no
estoy
contigo
Хотя
я
не
с
тобой.
Yo
te
llevo
conmigo
siempre,
yeh
Я
всегда
беру
тебя
с
собой,
да.
Y,
para
mí,
ya
es
suficiente
И
для
меня
этого
достаточно
Dame
un
minuto
sólo
de
tu
tiempo
Дай
мне
минуту
только
твоего
времени.
Sólo
con
eso,
me
quedo
contento
Только
этим
я
остаюсь
доволен.
Hey,
quiero
escaparme
contigo,
-tigo
Эй,
я
хочу
сбежать
с
тобой,
- Тиго
Donde
nos
lleve
el
camino,
oh,
oh
Куда
ведет
нас
дорога,
о,
о,
Cuando
te
miro
veo
mi
destino
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
свою
судьбу.
Estar
contigo
es
lo
único
que
a
Dios
le
he
pedido
Быть
с
тобой-это
единственное,
о
чем
я
просил
Бога.
Cuando
este
lejos
de
aquí,
amor
Когда
это
далеко
отсюда,
любовь.
Y
escuches
esta
canción
И
слушай
эту
песню.
Tal
vez,
te
acuerdes
de
mí,
lo
sé
Может
быть,
ты
помнишь
меня,
я
знаю.
Y
una
sonrisa
te
robaré
И
улыбку
Я
украду
у
тебя.
Cuando
este
lejos
de
aquí,
amor
Когда
это
далеко
отсюда,
любовь.
Y
escuches
esta
canción
И
слушай
эту
песню.
Yo
más
cerquita
de
ti
estaré
Я
буду
рядом
с
тобой.
Y
a
la
distancia
te
abrazaré
И
на
расстоянии
я
обниму
тебя.
Y-eh-eh
(No,
no,
no,
no)
И-э-э
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): máximo eduardo espindola, agustín bernasconi, david julca, jonathan julca
Album
Hoy
date of release
14-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.