Mya - No Regreses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mya - No Regreses




Dónde quedó lo que soñamos todos estos años
Где осталось то, о чем мы мечтали все эти годы
Lo que escribimos algún día se nos fue volando
То, что мы написали, когда-нибудь улетело.
Cómo explicarle al corazón que ya no volverás
Как объяснить сердцу, что ты больше не вернешься
Que jugaste con él y no lo quieres aceptar
Что ты играл с ним и не хочешь его принимать.
Y a ti te da igual
И тебе все равно.
Cómo te atreves a decirme que yo
Как ты смеешь говорить мне, что я
Soy el culpable de esta situación
Я виноват в этой ситуации.
Si sabes bien que fuiste quien falló
Если вы хорошо знаете, что это вы потерпели неудачу
Ya no me digas que no
Больше не говори мне нет.
Siempre fui yo el que estuvo para ti
Я всегда был тем, кто был для тебя.
Hasta lo que nunca tuve te di
Даже то, чего у меня никогда не было, я дал тебе.
Todo lo di, por verte feliz
Я все отдал, чтобы увидеть тебя счастливым.
Y me pagas así
И ты платишь мне так.
Ya no quiero que regreses por
Я больше не хочу, чтобы ты возвращался за мной.
(No regreses por mí)
(Не возвращайся за мной)
(MYA)
(Мья)
Otra noche que no duermo por pensar
Еще одна ночь, о которой я не сплю, думая,
Que fui un estúpido creyéndote que era real
Что я был дураком, веря, что это реально.
Que morías por
Что ты умираешь за меня.
Y yo seguía ahí
И я все еще был там.
Confiando en que lo nuestro no terminaría así
Веря, что наше дело так не закончится.
Y lo siento
И мне жаль.
Aunque intentes regresar
Даже если ты попытаешься вернуться.
Yo no te puedo perdonar
Я не могу простить тебя.
Si te veo
Если я увижу тебя,
Y no puedo disimular
И я не могу скрыть,
Que tus mentiras me hacen mal
Что твоя ложь делает меня плохим.
Siempre fui yo el que estuvo para ti (Ti)
Я всегда был тем, кто был для тебя (тебя)
Hasta lo que nunca tuve te di, oh, oh
До того, что у меня никогда не было, я дал тебе, о, о,
Todo lo di por verte feliz
Я все отдал, чтобы увидеть тебя счастливым.
Y me pagas así (Uh-uh)
И ты платишь мне так (э-э-э)
Ya no quiero que regreses por
Я больше не хочу, чтобы ты возвращался за мной.
Ya no regreses por
Больше не возвращайся за мной.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Siempre fui yo el que estuvo para ti
Я всегда был тем, кто был для тебя.
Hasta lo que nunca tuve te di (Oh)
До того, что у меня никогда не было, я дал тебе (о,)
Todo lo di por verte feliz
Я все отдал, чтобы увидеть тебя счастливым.
Y me pagas así
И ты платишь мне так.
Ya no quiero que regreses por
Я больше не хочу, чтобы ты возвращался за мной.
Ya no regreses por
Больше не возвращайся за мной.
Siempre fui yo el que estuvo para ti (Para ti)
Я всегда был тем, кто был для тебя (для тебя)
Hasta lo que nunca tuve te di (Lo que no tuve, te di)
До того, что у меня никогда не было, я дал тебе (чего у меня не было, я дал тебе)
Todo lo di por verte feliz (Por verte feliz)
Я все отдал за то, что видел тебя счастливым (за то, что видел тебя счастливым)
Y me pagas así
И ты платишь мне так.
Ya no quiero que regreses por
Я больше не хочу, чтобы ты возвращался за мной.
Ya no regreses por (Uh, uh, uh)
Больше не возвращайся за мной (э-э-э-э)
(MYA)
(Мья)





Writer(s): agustín bernasconi, máximo eduardo espindola


Attention! Feel free to leave feedback.