Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
up,
get
on
up
Steh
auf,
komm
hoch
Get
up,
get
on
up
Steh
auf,
komm
hoch
Get
up
(get
up
on
the
scene)
Steh
auf
(komm
auf
die
Bühne)
Get
up,
get
on
up
(get
up
on
the
scene
like
a
sex
machine)
Steh
auf,
komm
hoch
(komm
auf
die
Bühne
wie
eine
Sex-Maschine)
Get
up,
get
on
up
Steh
auf,
komm
hoch
Get
up,
get
on
up
Steh
auf,
komm
hoch
Get
up
(get
up
on
the
scene)
Steh
auf
(komm
auf
die
Bühne)
Get
up,
get
on
up
(get
up
on
the
scene
like
a
sex
machine)
Steh
auf,
komm
hoch
(komm
auf
die
Bühne
wie
eine
Sex-Maschine)
Now
I
got
mine
Jetzt
habe
ich
meine
And
I
got
his
Und
ich
habe
seine
But
it
ain't
your
concern
Aber
es
geht
dich
nichts
an
That's
not
the
way
it
is
So
ist
es
nicht
Now
who
I
am
Nun,
wer
ich
bin
Is
who
I
be
Ist,
wer
ich
bin
And
I
came
to
get
loose,
y'all
Und
ich
bin
gekommen,
um
mich
zu
entspannen,
Leute
So
stop
staring
at
me
Also
hört
auf,
mich
anzustarren
Everybody
get
up
(get
on
up)
Alle
aufstehen
(kommt
hoch)
Get
up
(get
on
up)
Steh
auf
(komm
hoch)
Get
up
now
(get
on
up)
Steh
jetzt
auf
(komm
hoch)
Get
up
on
the
scene
like
a
sex
machine
Komm
auf
die
Bühne
wie
eine
Sex-Maschine
Get
on
up
(get
on
up)
Komm
hoch
(komm
hoch)
Get
up
(get
on
up)
Steh
auf
(komm
hoch)
Get
on
up
(get
up
on
the
scene)
Komm
hoch
(komm
auf
die
Bühne)
Get
up
on
the
scene
like
a
sex
machine
Komm
auf
die
Bühne
wie
eine
Sex-Maschine
Been
so
long
Ist
so
lange
her
Since
I
got
down
Seit
ich
mich
hingegeben
habe
On
the
floor
Auf
dem
Boden
Moving
all
around,
oh
Mich
rundherum
bewegt,
oh
Feels
so
good
Fühlt
sich
so
gut
an
Said
it
feels
so
right
Sagte,
es
fühlt
sich
so
richtig
an
Just
like
it
should
Genau
wie
es
sollte
We're
gonna
get
this
started
right
Wir
werden
das
hier
richtig
starten
Everybody
get
up
(get
on
up)
Alle
aufstehen
(kommt
hoch)
Get
up
(get
on
up)
Steh
auf
(komm
hoch)
Get
on
the
scene
(get
on
up)
Komm
auf
die
Bühne
(komm
hoch)
Like
a
sex
machine
(get
up
on
the
scene
like
a
sex
machine)
Wie
eine
Sex-Maschine
(komm
auf
die
Bühne
wie
eine
Sex-Maschine)
Get
up
(get
on
up)
Steh
auf
(komm
hoch)
Get
up
(get
on
up)
Steh
auf
(komm
hoch)
Stay
on
the
scene
(get
up
on
the
scene)
Bleib
auf
der
Bühne
(komm
auf
die
Bühne)
Like
a
love
machine
Wie
eine
Liebesmaschine
Get
on
up,
get
on
up
Komm
hoch,
komm
hoch
Get
on
up,
said
get
on
up
Komm
hoch,
sagte,
komm
hoch
All
my
ladies
if
you
came
to
move
your
body
Alle
meine
Ladies,
wenn
ihr
gekommen
seid,
um
euren
Körper
zu
bewegen
Let
me
hear
Lasst
mich
hören
Hear
you
say
Hört
euch
sagen
Get
on
up,
get
on
up
Komm
hoch,
komm
hoch
Get
on
up,
get
on
up
Komm
hoch,
komm
hoch
It
feels
so
good
Es
fühlt
sich
so
gut
an
Away
from
home
Weg
von
zu
Hause
Like
it
should
Wie
es
sollte
Right
on,
right
on
(right
on)
Genau
richtig,
genau
richtig
(genau
richtig)
Feels
so
good
Fühlt
sich
so
gut
an
Said
it
feels
so
right
Sagte,
es
fühlt
sich
so
richtig
an
And
I
ain't
gonna
stop
it
'til
the
party's
through
tonight
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
die
Party
heute
Abend
vorbei
ist
All
the
money
makers,
throw
your
hands
up
Alle
Geldverdiener,
werft
eure
Hände
hoch
Let
me
see
you
shake
it
Lasst
mich
sehen,
wie
du
es
schüttelst
Represent,
y'all
Repräsentiert,
Leute
Ladies
got
the
fellas
'bout
to
bust,
yeah,
mmm
Ladys
bringen
die
Kerle
zum
Platzen,
ja,
mmm
Ain't
no
getting
naked,
hold
them
pants
up,
baby
Zieh
dich
nicht
aus,
behalte
die
Hose
an,
Baby
Shake
your
money
maker
(shake
your
money
maker)
Schüttle
deinen
Money
Maker
(schüttle
deinen
Money
Maker)
Shake
your
money
maker
(said
shake
it,
shake
it
now)
Schüttle
deinen
Money
Maker
(sagte,
schüttle
ihn,
schüttle
ihn
jetzt)
Shake
your
money
maker
(shake
your
money
maker)
Schüttle
deinen
Money
Maker
(schüttle
deinen
Money
Maker)
Shake
your
money
maker
(yeah,
yeah)
Schüttle
deinen
Money
Maker
(ja,
ja)
(Get
on
up,
get
on
up)
(Komm
hoch,
komm
hoch)
All
my
ladies
if
you
came
to
move
your
body
Alle
meine
Ladies,
wenn
ihr
gekommen
seid,
um
euren
Körper
zu
bewegen
Let
me
hear
Lasst
mich
hören
Hear
you
say
Hört
euch
sagen
Get
on
up,
get
on
up
Komm
hoch,
komm
hoch
Get
on
up,
get
on
up
Komm
hoch,
komm
hoch
Been
so
long
Ist
so
lange
her,
Liebling,
I
got
down
dass
ich
mich
hingegeben
habe
On
the
floor
Auf
dem
Boden
And
moving
all
around
Und
mich
rundherum
bewegt
Feels
so
good,
said
it
feels
so
right
Fühlt
sich
so
gut
an,
sagte,
es
fühlt
sich
so
richtig
an
Like
it
should
Wie
es
sollte
We're
gonna
get
this
party
started
tonight
Wir
werden
diese
Party
heute
Abend
in
Gang
bringen
All
the
money
makers,
throw
your
hands
up
(everybody,
let
me
see
your
hands
up)
Alle
Geldverdiener,
werft
eure
Hände
hoch
(jeder,
lasst
mich
eure
Hände
sehen)
Let
me
see
you
shake
it,
represent
y'all
Lasst
mich
sehen,
wie
du
es
schüttelst,
repräsentiert,
Leute
Ladies
got
the
fellas
'bout
to
bust,
yeah,
mmm
Ladys
bringen
die
Kerle
zum
Platzen,
ja,
mmm
Ain't
no
getting
naked,
hold
them
pants
up,
baby
Zieh
dich
nicht
aus,
behalte
die
Hose
an,
Baby
All
night
Die
ganze
Nacht
Everybody,
let
me
see
your
hands
up
Jeder,
lasst
mich
eure
Hände
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Byrd, James Brown, Ronald R. Lenhoff
Attention! Feel free to leave feedback.