Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Knew Me
Hast mich nie gekannt
Who
are
you,
who
are
you
though
Wer
bist
du,
wer
bist
du
denn
Up
until
l
came
around
you
were
nothing
but
a
zero
Bis
ich
auftauchte,
warst
du
nichts
als
eine
Null
Can′t
blame,
can't
blame
no
Kann's
nicht
verdenken,
kann's
nicht
verdenken,
nein
I
don′t
wanna
know
you
Ich
will
dich
nicht
kennen
I
don't
wanna
know
you
Ich
will
dich
nicht
kennen
Not
allowed,not
allowed
no
Nicht
erlaubt,
nicht
erlaubt,
nein
Not
allowed
to
know
me
Nicht
erlaubt,
mich
zu
kennen
Not
allowed
to
get
too
close
Nicht
erlaubt,
zu
nah
zu
kommen
Benn
a
minute
since
I
left
home
Ist
'ne
Weile
her,
seit
ich
von
zu
Hause
weg
bin
'Cause
l
don′t
wanna
know
you′
Weil
ich
dich
nicht
kennen
will
I
don't
wanna
know
no
one
Ich
will
niemanden
kennen
I
don′t
know
nobody
anymore,
anymore
Ich
kenne
niemanden
mehr,
niemanden
mehr
No,
l
don't
Nein,
das
tu
ich
nicht
No,
l
don′t
know
Nein,
ich
kenne
nicht
Next
time
when
l
open
up
that
door
Wenn
ich
das
nächste
Mal
diese
Tür
öffne
Imma
be
for
sure
'cause
Werde
ich
sicher
sein,
denn
You
never
knew
me
Du
hast
mich
nie
gekannt
No,
you
never
did
Nein,
das
hast
du
nie
You
only
used
me
Du
hast
mich
nur
benutzt
For
your
benefit
Zu
deinem
Vorteil
You
only
did
it
for
the
lux
and
left
you
real
lost
Du
hast
es
nur
für
den
Luxus
getan
und
bist
dabei
echt
verloren
gegangen
Now
when
l
look
for
my
friends
Wenn
ich
jetzt
nach
meinen
Freunden
suche
I
know
one
inside
Finde
ich
nur
eine
im
Inneren
So
I
guess
you
never
knew
me
Also
schätze
ich,
du
hast
mich
nie
gekannt
And
l′m
cool
with
that
shit
Und
ich
bin
cool
damit
Through
you
always
came
around
Obwohl
du
immer
vorbeikamst
Because
you
wanted
to
telling
people
that
you
know
me
Weil
du
Leuten
erzählen
wolltest,
dass
du
mich
kennst
Do
you
know
you?
Kennst
du
dich
selbst?
'Cause
l'm
out
here
stating
facts′
Denn
ich
sage
hier
Fakten
Through
you
would
have
my
back
Obwohl
du
mir
den
Rücken
hättest
stärken
sollen
Not
to
stab
it,
but
to
have
it
Nicht
um
reinzustechen,
sondern
um
ihn
zu
stärken
Wonder
why
you
would
do
that
Frage
mich,
warum
du
das
tun
würdest
I
know
that
l′m
growing
Ich
weiß,
dass
ich
wachse
(If
this
was
the
old
me
l
would
going)
(Wenn
das
die
alte
Ich
wäre,
würde
ich
ausrasten)
But
people
come
and
go
Aber
Leute
kommen
und
gehen
Some
are
here
and
some
for
sure
Manche
sind
hier
(nur
kurz),
andere
gehen
sicher
Once
they
say
already
know
Sobald
sie
sagen,
sie
kennen
mich
schon
I
don't
know
nobody
anymore,
anymore
Ich
kenne
niemanden
mehr,
niemanden
mehr
No,
l
don′t
Nein,
das
tu
ich
nicht
No,
l
don't
know
Nein,
ich
kenne
nicht
Next
time
when
I
open
up
that
door
Wenn
ich
das
nächste
Mal
diese
Tür
öffne
Imma
be
for
sure
′cause
Werde
ich
sicher
sein,
denn
You
never
knew
me
Du
hast
mich
nie
gekannt
No,
you
never
did
Nein,
das
hast
du
nie
You
only
used
me
Du
hast
mich
nur
benutzt
For
your
benefit
Zu
deinem
Vorteil
You
only
did
it
for
the
lux
and
left
you
real
lost
Du
hast
es
nur
für
den
Luxus
getan
und
bist
dabei
echt
verloren
gegangen
Now
when
I
look
for
my
friends
Wenn
ich
jetzt
nach
meinen
Freunden
suche
I
know
one
inside
Finde
ich
nur
eine
im
Inneren
So
I
guess
you
never
knew
me
Also
schätze
ich,
du
hast
mich
nie
gekannt
And
l'm
cool
with
that
shit
Und
ich
bin
cool
damit
You
never
knew
me
Du
hast
mich
nie
gekannt
No,
you
never
did
Nein,
das
hast
du
nie
You
only
used
me
Du
hast
mich
nur
benutzt
For
your
benefit
Zu
deinem
Vorteil
You
only
did
it
for
the
lux
and
left
you
real
lost
Du
hast
es
nur
für
den
Luxus
getan
und
bist
dabei
echt
verloren
gegangen
Now
when
I
look
for
my
friends
Wenn
ich
jetzt
nach
meinen
Freunden
suche
I
know
one
inside
Finde
ich
nur
eine
im
Inneren
So
I
guess
you
never
knew
me
Also
schätze
ich,
du
hast
mich
nie
gekannt
And
l′m
cool
with
that
shit
Und
ich
bin
cool
damit
And
l'm
cool
with
that
shit
Und
ich
bin
cool
damit
You
never
knew
me
Du
hast
mich
nie
gekannt
No,
you
never
did
Nein,
das
hast
du
nie
No,
l
don't
Nein,
das
tu
ich
nicht
Next
time
when
l
open
up
that
door
Wenn
ich
das
nächste
Mal
diese
Tür
öffne
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
XIX
date of release
05-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.