Lyrics and translation Myah - WarFare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instead
of
guns,
I′ve
got
notes
Вместо
оружия,
у
меня
ноты,
Instead
of
bullets,
all
I
shoot
are
lost
hopes
Вместо
пуль,
все,
что
я
выпускаю
— потерянные
надежды.
The
things
I've
learned
to
say
are
cut
throat
Слова,
которые
я
научилась
говорить,
режут
как
нож,
Like
it′s
warfare
Словно
это
военные
действия.
Instead
of
love,
you
pack
heat
Вместо
любви,
ты
полон
злости,
Instead
you
take
over
my
territory
Вместо
этого
ты
захватываешь
мою
территорию.
Never
will
I
kiss
the
ground
at
your
feet
Никогда
я
не
буду
целовать
землю
у
твоих
ног,
Like
it's
warfare
Словно
это
военные
действия.
Grenades
blow
up
my
heart
Гранаты
разрывают
мое
сердце,
Hide
away
while
I
fall
apart
Прячусь,
пока
разваливаюсь
на
части.
We
fought
and
we
fell
hard
Мы
боролись
и
сильно
упали,
Warfare
Военные
действия.
My
lungs
are
filled
with
poison
Мои
легкие
наполнены
ядом
From
all
the
toxins
pouring
От
всех
токсинов,
льющихся
Right
out
of
your
mouth
Прямо
из
твоих
уст.
Euphorian
warfare
Эйфорические
военные
действия.
(Warfare)
(Военные
действия)
Not
a
day,
not
a
day
goes
by
Ни
дня,
ни
дня
не
проходит,
That
you
don't
question
my
alibi
Чтобы
ты
не
спрашивал
о
моем
алиби.
Not
a
minute
that
your
in
it
is
(?)
Ни
минуты,
что
ты
в
этом
замешан,
не
проходит
без
подозрений.
I
predict
inevitable
defeat
Я
предвижу
неизбежное
поражение.
Kiss
me
in
the
courtyard
Поцелуй
меня
во
дворе,
There
are
days
it′s
so
hard
Бывают
дни,
когда
так
тяжело.
Kiss
me
on
the
battlefield
Поцелуй
меня
на
поле
битвы,
Show
me
what
it′s
like
to
feel
Покажи
мне,
каково
это
— чувствовать.
Kill
me
with
a
solid
hand
Убей
меня
твердой
рукой,
Didn't
want
to
feel
it
Не
хотела
это
чувствовать,
Didn′t
want
to
feel
it
Не
хотела
это
чувствовать.
I'm
prepared
tonight
Я
готова
сегодня
вечером,
Caught
up
in
the
shit
like
I′ve
lost
my
mind
Погрязла
в
этом
дерьме,
словно
потеряла
рассудок.
And
all
we
do
is
fight
И
все,
что
мы
делаем,
это
сражаемся,
Beg
around
a
trigger
Молим
о
пощаде
у
спускового
крючка.
I
can
see
the
light
Я
вижу
свет,
This
is
what
I
need
Это
то,
что
мне
нужно.
Raise
a
white
flag
we
can
end
in
peace
Подними
белый
флаг,
мы
можем
закончить
это
мирно.
This
is
warfare
Это
военные
действия.
Blood
in
my
lungs
drowns
me
slowly
Кровь
в
моих
легких
топит
меня
медленно,
Even
then
it's
faster
than
the
time,
you
know
me
Даже
это
быстрее,
чем
то
время,
что
ты
знаешь
меня.
Since
all
you′ve
done
til
now
is
fucked
and
controlled
me
Ведь
все,
что
ты
делал
до
сих
пор
— это
трахал
меня
и
контролировал.
At
first
I
wanted
us
to
last
forever
Сначала
я
хотела,
чтобы
мы
были
вместе
вечно,
But
forever's
going
to
cost
you
Но
вечность
обойдется
тебе
дорого.
All
I
wanted
was
to
end
this
but
for
you
Все,
чего
я
хотела,
это
закончить
это,
но
ты,
You
wanted
warfare
Ты
хотел
военных
действий.
I'm
sick
of
this
stagnent
love
Меня
тошнит
от
этой
застоявшейся
любви,
Making
me
want
to
throw
up
Меня
от
нее
тошнит.
Instead
I′ll
just
throw
my
hands
up
Вместо
этого
я
просто
подниму
руки
вверх.
Warfare
Военные
действия.
I′m
sick
of
your
stupid
blue
eyes
Меня
тошнит
от
твоих
глупых
голубых
глаз,
I'm
tired
of
crying
all
night
Я
устала
плакать
всю
ночь.
Our
love
has
become
Наша
любовь
стала
Euphorian
warfare
Эйфорическими
военными
действиями.
(Warfare)
(Военные
действия)
Not
a
day,
not
a
day
goes
by
Ни
дня,
ни
дня
не
проходит,
That
you
don′t
question
my
alibi
Чтобы
ты
не
спрашивал
о
моем
алиби.
Not
a
minute
that
your
in
it
is
(?)
Ни
минуты,
что
ты
в
этом
замешан,
не
проходит
без
подозрений.
I
predict
inevitable
defeat
Я
предвижу
неизбежное
поражение.
Kiss
me
in
the
courtyard
Поцелуй
меня
во
дворе,
There
are
days
it's
so
hard
Бывают
дни,
когда
так
тяжело.
Kiss
me
on
the
battlefield
Поцелуй
меня
на
поле
битвы,
Show
me
what
it′s
like
to
feel
Покажи
мне,
каково
это
— чувствовать.
Kill
me
with
a
solid
hand
Убей
меня
твердой
рукой,
Didn't
want
to
feel
it
Не
хотела
это
чувствовать,
Didn′t
want
to
feel
it
Не
хотела
это
чувствовать.
I'm
prepared
tonight
Я
готова
сегодня
вечером,
Caught
up
in
the
shit
like
I've
lost
my
mind
Погрязла
в
этом
дерьме,
словно
потеряла
рассудок.
And
all
we
do
is
fight
И
все,
что
мы
делаем,
это
сражаемся,
Beg
around
a
trigger
Молим
о
пощаде
у
спускового
крючка.
I
can
see
the
light
Я
вижу
свет,
This
is
what
I
need
Это
то,
что
мне
нужно.
Raise
a
white
flag
we
can
end
in
peace
Подними
белый
флаг,
мы
можем
закончить
это
мирно.
This
is
warfare
Это
военные
действия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Myah Alanna
Attention! Feel free to leave feedback.