Mykal - True Roots Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mykal - True Roots Life




True Roots Life
Настоящая коревая жизнь
Look, I was gonna go easy on you not to hurt your feelings
Слушай, я хотел бы обойтись с тобой полегче, не ранить твои чувства,
But I'm only going to get this one chance
Но у меня будет только один шанс.
Something's wrong,
Что-то не так,
I can feel it (For six minutes, Slim Shady, you're on)
Я это чувствую (Шесть минут, Слим Шейди, на тебе).
Just a feeling I've got,
Просто у меня такое чувство,
Like something's about to happen but I don't know what
Словно вот-вот что-то произойдет, но я не знаю, что именно.
If that means what I think it means, we're in trouble, big trouble
Если это значит то, что я думаю, мы в беде, в большой беде,
And if he is as bananas as you say, I'm not taking any chances
И если он такой же чокнутый, как ты говоришь, я не буду рисковать.
(You are just what the doc ordered)
(Ты именно то, что доктор прописал.)
All my people from the front to the back nod, back nod
Все мои люди - и те, что в первых рядах, и те, что сзади, кивайте, кивайте.
I'm beginnin' to feel like a Rap God, Rap God
Я начинаю чувствовать себя богом рэпа, богом рэпа,
All my people from the front to the back nod, back nod
Все мои люди - и те, что в первых рядах, и те, что сзади, кивайте, кивайте.
Now who thinks their arms are long enough to slap box, slap box
Ну, кто думает, что его руки достаточно длинные, чтобы со мной потягаться, чтобы потягаться?
They said I rap like a robot, so call me rap-bot
Говорят, что я читаю рэп, как робот, так что зовите меня рэп-ботом.
But for me to rap like a computer must be in my genes
Но то, что я читаю рэп, как компьютер, должно быть, у меня в генах.
I got a laptop in my back pocket
У меня в заднем кармане ноутбук,
My pen'll go off when I half-cock it
Моя ручка выстрелит, как только я её взведу,
Got a fat knot from that rap profit
Заработал кучу денег на этом рэпе,
Made a livin' and a killin' off it
Зарабатывал и убивал ради него
Ever since Bill Clinton was still in office
Ещё с тех пор, как Билл Клинтон был у власти
With Monica Lewinsky feeling on his, nutsack
С Моникой Левински, которая лапала его... яйца.
I'm an MC still as honest
Я все еще честный MC,
But as rude and as indecent as all hell
Но такой же грубый и неприличный, как сама преисподняя.
Syllables, skill-a-holic (Kill 'em all with)
Слоги, зависимый от мастерства (Убить их всех)
This flippity dippity-hippity hip-hop
Этот легкомысленный, дурацкий хип-хоп.
You don't really wanna get into a pissin' match with this rappity-rap
Ты же не хочешь ввязываться в перепалку с этим дерзким рэпом,
Packin' a MAC in the back of the Ac'
С автоматом на заднем сиденье машины,
Backpack rap crap, yap-yap, yackety-yack
Рэп, чепуха, болтавня, трёп,
And at the exact same time
И в то же самое время
I attempt these lyrical acrobat stunts while I'm practicing that
Я пытаюсь выполнить эти лирические акробатические трюки, пока практикуюсь в том,
I'll still be able to break a motha-fuckin' table
Что все еще могу сломать чертов стол
Over the back of a couple of faggots and crack it in half
Об спины парочки педиков и разломать его пополам.
Only realized it was ironic
Осознал, что это было иронично,
I was signed to Aftermath after the fact
Что я подписал контракт с Aftermath уже после того, как,
How could I not blow?
Как я мог не выстрелить?
All I do is drop F-bombs
Все, что я делаю, это бросаюсь словами на "хрен",
Feel my wrath of attack
Почувствуй мой гнев,
Rappers are having a rough time period, here's a maxi pad
У рэперов сейчас тяжелые времена, вот вам прокладка,
It's actually disastrously bad for the wack
Это действительно катастрофически плохо для бездарностей,
While I'm masterfully constructing this master piece (yeah)
Пока я мастерски создаю этот шедевр (да),
Cause I'm beginnin' to feel like a Rap God, Rap God
Потому что я начинаю чувствовать себя богом рэпа, богом рэпа.
All my people from the front to the back nod, back nod
Все мои люди - и те, что в первых рядах, и те, что сзади, кивайте, кивайте.
Now who thinks their arms are long enough to slap box, slap box
Ну, кто думает, что его руки достаточно длинные, чтобы со мной потягаться, чтобы потягаться?
Let me show you maintaining this shit ain't that hard, that hard
Позвольте мне показать вам, что поддерживать это дерьмо не так уж и сложно, сложно,
Everybody want the key and the
Все хотят ключ и
Secret to rap immortality like I have got
Секрет рэп-бессмертия, как у меня.
Well, to be truthful the blueprint's
Что ж, по правде говоря, план простой:
Simply rage and youthful exuberance
Ярость и юношеский максимализм.
Everybody loves to root for a nuisance
Все любят болеть за скандалиста,
Hit the earth like an asteroid
Упасть на землю, как астероид,
Did nothing but shoot for the moon since (Pew)
С тех пор только и делаю, что метю в луну (Пиу).
MC's get taken to school with this music
MC отправляются в школу с этой музыкой,
Cause I use it as a vehicle to "bus the rhyme"
Потому что я использую ее как транспорт, чтобы "разносить рифмы",
Now I lead a new school full of students
Теперь я возглавляю новую школу, полную учеников,
Me? I'm a product of Rakim, Lakim Shabazz, 2Pac
Я? Я продукт Rakim, Lakim Shabazz, 2Pac,
N.W.A, Cube, hey, Doc, Ren, Yella, Eazy, thank you, they got Slim
N.W.A, Cube, эй, Doc, Ren, Yella, Eazy, спасибо вам, они вдохновили Слима
Inspired enough to one day grow up
Достаточно, чтобы однажды он вырос,
Blow up and be in a position
Стал знаменитым и смог
To meet Run-D.M.C
Встретиться с Run-D.M.C
And induct them into the mothafuckin' Rock 'n
И ввести их в чертов Зал славы рок-н-
Roll Hall of Fame
Ролла,
Even though I'll walk in the church and burst in a ball of flames
Хотя я войду в церковь и взорвусь в огненном шаре.
Only Hall of Fame I'll be inducted in is the alcohol of fame
Единственный Зал славы, в который меня введут, это Зал славы алкоголя,
On the wall of (shame)
На стене (позора).
You fags think it's all a game, 'til I walk a flock of flames
Вы, педики, думаете, что это все игра, пока я не пройду сквозь стаю пламени
Off a plank and
С доски и
Tell me what in the fuck are you thinking?
Скажите мне, какого черта вы о себе возомнили?
Little gay-lookin boy
Маленький мальчик с внешностью гея,
So gay I can barely say it with a 'straight' face, lookin' boy
Настолько гей, что я едва могу говорить это с серьезным лицом, маленький мальчик,
You're witnessing a mass-occur
Ты становишься свидетелем массового со-
Like you're watching a church gathering take place, looking boy
Бытия, словно смотришь на церковное собрание, маленький мальчик.
Oy vey, that boy's gay, that's all they say, looking boy
О боже, этот мальчик гей, это все, что они говорят, маленький мальчик,
You get a thumbs up, pat on the back
Тебе поднимают большие пальцы вверх, хлопают по спине
And a "way to go" from your label every day, looking boy
И говорят: "Молодец" каждый день, маленький мальчик.
Hey, looking boy, what you say, looking boy
Эй, маленький мальчик, что ты говоришь, маленький мальчик,
I get a "hell yeah" from Dre, looking boy
Дре говорит мне: "чертовски круто", маленький мальчик.
I'ma work for
Я буду работать ради
Everything I have, never ask nobody for shit
Всего, что у меня есть, никогда ни у кого ничего не просить,
Get outta my face, looking boy
Уйди с глаз моих, маленький мальчик.
Basically, boy, you're never gonna be capable of keeping up
По сути, мальчик, ты никогда не сможешь уследить за
With the same pace, looking boy
Тем же темпом, маленький мальчик.
Cause I'm beginnin' to feel like a Rap God, Rap God
Потому что я начинаю чувствовать себя богом рэпа, богом рэпа,
All my people from the front to the back nod, back nod
Все мои люди - и те, что в первых рядах, и те, что сзади, кивайте, кивайте.
The way I'm racing around the track, call me NASCAR, NASCAR
Судя по тому, как я ношусь по трассе, называйте меня NASCAR, NASCAR,
Dale Earnhardt of the trailer park, the White Trash God
Дейл Эрнхардт из трейлерного парка, белый бог мусора,
Kneel before General Zod this planet's Krypton No Asgard, Asgard
Преклоните колени перед генералом Зодом, эта планета - Криптон, а не Асгард, Асгард,
So you be Thor and I'll be Odin, you rodent, I'm omnipotent
Так что ты будешь Тором, а я Одином, ты - грызун, а я всемогущ.
Let off then I'm reloading immediately with these bombs I'm toting
Выстрелил, а затем сразу же перезаряжаюсь этими бомбами, что я ношу с собой,
And I should not be woken
И меня не следует будить.
I'm the walking dead
Я ходячий мертвец,
But I'm just a talking head, a zombie floating
Но я всего лишь говорящая голова, парящий зомби,
But I got your mom deep throating
Но твоя мама делает мне глубокий минет.
I'm out my Ramen Noodle
Я не из твоей лапши быстрого приготовления,
We have nothing in common, poodle
У нас нет ничего общего, пудель,
I'm a doberman, pinch yourself in the arm and pay homage, pupil
Я доберман, ущипни себя за руку и отдай дань уважения, ученик.
It's me
Это я,
My honesty's brutal
Моя честность жестока,
But it's honestly futile if I don't utilize what I do though
Но, честно говоря, это бесполезно, если я не буду использовать то, что делаю,
For good at least once in a while
Во благо хотя бы изредка.
So I wanna make sure somewhere
Поэтому я хочу убедиться, что где-то
In this chicken scratch I scribble and doodle
В этих каракулях, которые я пишу и рисую,
Enough rhymes to
Достаточно рифм,
Maybe try to help get some people through tough times
Чтобы попытаться помочь кому-то пережить трудные времена,
But I gotta keep a few punchlines
Но я должен приберечь пару панчлайнов
Just in case cause even you unsigned
На всякий случай, потому что даже вы, никому не известные,
Rappers are hungry looking at me like it's lunchtime
Рэперы смотрите на меня голодными глазами, словно сейчас обеденное время.
I know there was a time where once I, was king of the underground
Я знаю, было время, когда я был королем андеграунда,
But I still rap like I'm on my Pharoahe Monch grind
Но я все еще читаю рэп, как будто у меня стиль Pharoahe Monch,
So I crunch rhymes, but sometimes when you combine
Поэтому я перемалываю рифмы, но иногда, когда ты совмещаешь
Appeal with the skin color of mine
Привлекательность с моим цветом кожи,
You get too big and here they come
Ты становишься слишком крутым, и вот они уже здесь,
Trying to censor you like that one line
Пытаются тебя подвергнуть цензуре, как ту самую строчку,
I said on "I'm Back" from the Mathers LP 1
Которую я произнес в "I'm Back" из альбома Mathers LP 1,
When I tried to say
Когда я попытался сказать:
"I'll take seven kids from Columbine
возьму семерых детей из Колумбайн,
Put 'em all in a line, add an AK-47, a revolver and a nine"
Поставлю их всех в линию, добавлю АК-47, револьвер и девятимиллиметровый",
See if I get away with it now that I ain't as big as I was but I'm
Посмотрим, сойдет ли мне это с рук теперь, когда я не так крут, как раньше, но я
Morphin' into an immortal
Превращаюсь в бессмертного,
Coming through the portal
Прохожу сквозь портал,
You're stuck in a time warp from 2004, though
А ты застряла в петле времени с 2004 года,
And I don't know what the fuck that you rhyme for
И я не понимаю, какого черта ты рифмуешь,
You're pointless as Rapunzel with fucking
Ты бесполезна, как Рапунцель с чертовыми
Cornrows
Дредами.
You write normal? Fuck being normal
Ты пишешь нормально? К черту нормальность.
And I just bought a new raygun from the future
А я только что купил новый бластер из будущего,
Just to come and shoot ya, like when Fabolous made Ray J mad
Чтобы прийти и застрелить тебя, как тогда, когда Fabolous разозлил Рэя Джея,
Cause Fab said he looked like a fag at Mayweather's pad
Потому что Fab сказал, что он выглядел как педик в доме у Мейвезера,
Singing to a man while they played piano
Пел мужчине, пока они играли на пианино.
Man, oh man, that was a 24/7 special on the cable channel
Боже мой, это был круглосуточный спецвыпуск на кабельном канале.
So Ray J went straight to the radio station
Поэтому Рэй Джей отправился прямиком на радиостанцию
The very next day, "Hey Fab, I'ma kill you!"
На следующий же день: "Эй, Fab, я убью тебя!"
Lyrics coming at you at supersonic speed (J.J. Fad)
Слова летят на тебя со сверхзвуковой скоростью (J.J. Fad),
Uh, summa-lumma, dooma-lumma, you assuming I'm a human
Э-э, трах-бабах, ты полагаешь, что я человек?
What I gotta do to get it through to you? I'm superhuman
Что мне нужно сделать, чтобы ты это поняла? Я сверхчеловек,
Innovative and I'm made of rubber
Новаторский и сделанный из резины,
So that anything you say is
Так что все, что ты скажешь,
Ricocheting off of me and it'll glue to you and
Отскочит от меня и прилипнет к тебе, и
I'm devastating, more than ever demonstrating
Я разрушителен, как никогда раньше, демонстрирую,
How to give a mothafuckin' audience a feeling like it's levitating
Как заставить чертову публику почувствовать себя парящей в воздухе.
Never fading, and I know the haters are forever waiting
Никогда не угасаю, и я знаю, что ненавистники вечно ждут
For the day that they can say I fell off, they'll be celebrating
Того дня, когда они смогут сказать, что я облажался, они будут праздновать,
Cause I know the way to get 'em motivated
Потому что я знаю, как их мотивировать.
I make elevating music, you make elevator music
Я делаю возвышенную музыку, а ты - музыку для лифта.
"Oh, he's too mainstream"
"О, он слишком мейнстримный",
Well, that's what they do when they get jealous, they confuse it
Что ж, вот что они делают, когда завидуют, они путают,
"It's not hip-hop, it's pop"
"Это не хип-хоп, это попса",
Cause I found a, hella way to fuse it
Потому что я нашел чертовски хороший способ соединить это
With rock, shock rap with Doc
С роком, шокирующий рэп с Доком,
Throw on "Lose Yourself" and make 'em lose it
Включай "Lose Yourself" и заставляй их сходить с ума.
"I don't know how to make songs like that
не знаю, как писать такие песни,
I don't know what words to use"
Я не знаю, какие слова использовать",
Let me know when it occurs to you
Дай мне знать, когда до тебя дойдет,
While I'm ripping any one of these verses that versus you
Пока я разрываю на части любой из этих куплетов, что против тебя.
It's curtains, I'm inadvertently hurting you
Это занавес, я невольно причиняю тебе боль.
How many verses I gotta murder to
Сколько куплетов мне нужно убить, чтобы
Prove that if you were half as nice
Доказать, что если бы ты была наполовину так же хороша,
Your songs you could sacrifice virgins too?
В своих песнях, ты бы тоже могла приносить в жертву девственниц?
Ungh, school flunky, pill junkie
Ах ты, школьная неудачница, наркоманка,
But look at the accolades, these skills brung me
Но взгляни на награды, эти навыки принесли мне
Full of myself, but still hungry
Полную уверенность в себе, но я все еще голоден,
I bully myself cause I make me do what I put my mind to
Я издеваюсь над собой, потому что заставляю себя делать то, что задумал.
And I'm a million leagues above you
И я на миллион лиг выше тебя,
Ill when I speak in tongues
Я болен, когда говорю на разных языках,
But it's still tongue-in-cheek, fuck you
Но это все еще шутка, пошла ты.
I'm drunk so Satan take the fucking wheel
Я пьян, так что Сатана, возьми чертов руль,
I'm asleep in the front seat
Я сплю на переднем сиденье,
Bumping Heavy D and the Boyz
Слушаю Heavy D and the Boyz,
Still "Chunky but Funky"
Все еще "Пухлый, но заводной",
But in my head there's something I can feel tugging and struggling
Но в моей голове я чувствую, как что-то тянет и борется,
Angels fight with devils and here's what they want from me
Ангелы сражаются с демонами, и вот чего они от меня хотят,
They're asking me to eliminate some of the women hate
Они просят меня убрать часть ненависти к женщинам,
But if you take into consideration the bitter hatred I have
Но если ты примешь во внимание ту горькую ненависть, что у меня есть,
Then you may be a little patient and more sympathetic
То, возможно, будешь немного терпеливее и сочувственнее
To the situation and understand the discrimination
К ситуации и поймешь дискриминацию.
But fuck it
Но к черту все,
Life's handing you lemons, make lemonade then
Жизнь дает тебе лимоны, сделай из них лимонад,
But if I can't batter the women
Но если я не могу побить женщин,
How the fuck am I supposed to bake them a cake then?
То как, черт возьми, я должен испечь им торт?
Don't mistake him for Satan
Не принимай его за Сатану,
It's a fatal mistake
Это фатальная ошибка,
If you think I need to be overseas and take a vacation
Если ты думаешь, что мне нужно уехать за границу и взять отпуск,
To trip abroad
Отправиться в путешествие,
And make her fall on her face and don't be a retard
Чтобы заставить её упасть лицом вниз, и не будь дурой,
Be a king? Think not
Быть королем? Не думаю.
Why be a king when you can be a God?
Зачем быть королем, когда ты можешь быть богом?





Writer(s): Michael Deloncker


Attention! Feel free to leave feedback.