Lyrics and translation Myke Towers - BUSINESS
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
got
it
on
Smash,
nigga,
jaja
У
нас
это
на
Smash,
нигга,
ха-ха
(Got-Got
it
on
Smash)
(Есть-Есть
на
Smash)
Quiero
complacerla'
a
toda',
creo
que
tengo
que
dividirme
Хочу
порадовать
всех
вас,
красотки,
думаю,
мне
придется
разделиться
Sigo
multiplicando,
lo'
mío'
estarán
bien
a
la
hora
de
irme
Продолжаю
умножать
капитал,
мои
близкие
будут
обеспечены,
когда
меня
не
станет
Dicen
que
están
puestos
pa'l
problema,
yo
no,
yo
estoy
puesto
pa'l
business
Говорят,
что
готовы
к
проблемам,
я
нет,
я
готов
к
делу
To'a
mis
babie'
están
buenas,
si
no
están
hecha'
e'
que
están
dándole
al
fitness
Все
мои
малышки
хороши,
если
не
идеальны,
то
качают
фигуру
в
фитнесе
Exploté
20
mil
en
la
Christian
Dior
Спустил
20
тысяч
в
Christian
Dior
Hora
de
frontearle
a
todo
el
que
humilló
(oh)
Время
показать
всем,
кто
меня
унижал
(о)
Todo
cambia
despué'
de
ese
primer
millón
(oh)
Всё
меняется
после
первого
миллиона
(о)
Te
pone'
bruto,
te
los
dan
en
el
melón
(oh)
Ты
звереешь,
когда
получаешь
их
по
голове
(о)
Los
diamante'
son
de
fábrica
en
el
reloj
(oh)
Бриллианты
заводской
огранки
на
часах
(о)
Tanto
hielo,
que
el
cuello
se
me
congeló
Столько
льда,
что
моя
шея
замерзла
Mezclamo'
la
marihuana
con
el
ron
(ron)
Мешаем
марихуану
с
ромом
(ром)
Cada
canción
que
saco
se
va
de
jonrón
(-ón)
Каждая
песня,
которую
я
выпускаю,
— это
хоумран
(-ран)
Otro
más
se
mordió
porque
ya
se
me
dio
(dio)
Еще
один
укусил
локти,
потому
что
у
меня
получилось
(чилось)
Me
cogieron
cuando
Michael
Jackson
murió
(-rió)
Меня
зажали,
когда
умер
Майкл
Джексон
(-сон)
Nunca
pienso
bajarle,
eso
ya
se
juró
(oh)
Никогда
не
думал
сбавлять
обороты,
я
уже
поклялся
(о)
Esto
e'
pa'
todo
el
que
del
sistema
se
burló
(oh)
Это
для
всех,
кто
смеялся
над
системой
(о)
Cuando
me
visto
serio
e'
Marcelo
Burlon
Когда
я
одеваюсь
серьезно,
это
Marcelo
Burlon
Estoy
metiéndole
más
de
seis
gramo'
al
blunt
(blunt)
Я
забиваю
больше
шести
грамм
в
блант
(блант)
Fara
y
yo
somo'
Anthony
Davis
y
LeBron
(bron)
Фара
и
я
как
Энтони
Дэвис
и
Леброн
(брон)
Todo
lo
que
tiramo'
nos
queda
cabrón
Всё,
что
мы
делаем,
получается
охрененно
Quiero
complacerla'
a
toda',
creo
que
tengo
que
dividirme
Хочу
порадовать
всех
вас,
красотки,
думаю,
мне
придется
разделиться
Sigo
multiplicando,
lo'
mío'
estarán
bien
a
la
hora
de
irme
Продолжаю
умножать
капитал,
мои
близкие
будут
обеспечены,
когда
меня
не
станет
Dicen
que
están
puestos
pa'l
problema,
yo
no,
yo
estoy
puesto
pa'l
business
Говорят,
что
готовы
к
проблемам,
я
нет,
я
готов
к
делу
To'a
mis
babie'
están
buenas,
si
no
están
hecha'
e'
que
están
dándole
al
fitness
Все
мои
малышки
хороши,
если
не
идеальны,
то
качают
фигуру
в
фитнесе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nils Noehden, Samuel Jimenez, Michael Torres Monge, Orlando J Cepeda Matos, Anthony Edward Ralph Parilla Medina, Jose M. Reyes, Alberto Morales
Attention! Feel free to leave feedback.