Lyrics and translation Myke Towers - JUGADOR FRANQUICIA
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JUGADOR FRANQUICIA
ИГРОК ФРАНШИЗЫ
Got-Got
it
on
Smash
Сделал
это
на
легкости
Muchos
están
fronteando
con
lo
ajeno
Многие
выпендриваются
чужим
Los
eventos
míos
siempre
están
llenos
Мои
мероприятия
всегда
полны
Desde
que
empecé
soy
jugador
franquicia
С
самого
начала
я
игрок
франшизы
Ustedes
solamente
son
relleno
Вы
всего
лишь
массовка
Y
yo
estoy
frío
en
mi
área
y
la
de
ellos
А
я
крут
на
своей
территории
и
на
их
Pero
si
la
quieren
rompan
el
hielo
Но
если
хотите,
попробуйте
свои
силы
Dónde
es
que
están
los
que
nunca
creyeron
Где
же
те,
кто
не
верил?
Estoy
haciendo
tickets
por
el
extranjero
Я
зарабатываю
за
границей
Muchos
están
fronteando
con
lo
ajeno
Многие
выпендриваются
чужим
Los
eventos
míos
siempre
están
llenos
Мои
мероприятия
всегда
полны
Desde
que
empecé
soy
jugador
franquicia
С
самого
начала
я
игрок
франшизы
Ustedes
solamente
son
relleno
Вы
всего
лишь
массовка
Y
yo
estoy
frío
en
mi
área
y
la
de
ellos
А
я
крут
на
своей
территории
и
на
их
Pero
si
la
quieren
rompan
el
hielo
Но
если
хотите,
попробуйте
свои
силы
Dónde
es
que
están
los
que
nunca
creyeron
Где
же
те,
кто
не
верил?
Estoy
haciendo
tickets
por
el
extranjero
Я
зарабатываю
за
границей
Desde
pequeño
le
dije
a
mamá
С
детства
говорил
маме,
Que
algún
día
seré
grande
en
México
Что
однажды
стану
великим
в
Мексике
Gracias
a
estos
temas
inéditos
Благодаря
этим
неизданным
трекам
Y
tengo
que
a
la
calle
darle
su
crédito
И
я
должен
отдать
должное
улице
Al
principio
estaban
tranquilos
Сначала
они
были
спокойны
Y
ahora
que
subí
los
noto
como
histéricos
А
теперь,
когда
я
поднялся,
они
истеричны
Ven
los
códigos
numéricos
Видят
цифровые
коды
Y
creen
que
está
haciendo
su
entrada
Chris
Jericho
И
думают,
что
это
выходит
Крис
Джерико
Cabrón
es
Myke
Towers
Чувак,
это
Myke
Towers
No
hablen
de
matarme,
yo
hago
que
se
caigan
Не
говорите
об
убийстве
меня,
я
заставлю
вас
упасть
Sin
plata
gastarme,
siempre
he
sido
así
no
esperes
que
cambie
Не
тратя
денег,
я
всегда
был
таким,
не
жди,
что
я
изменюсь
A
veces
me
da
la
loquera
a
lo
Kanye
Иногда
меня,
как
Канье,
накрывает
безумие
Pa'
coger
musa
me
clavo
una
puta
Чтобы
поймать
вдохновение,
я
снимаю
шлюху
Me
pongo
a
dar
vueltas
en
el
barrio
en
scrambler
Катаюсь
по
району
на
скрэмблере
Con
este
feka
no
quiero
mezclarme
С
этим
фейком
я
не
хочу
связываться
No
pienso
dejarme
tienen
que
matarme
Не
собираюсь
сдаваться,
вам
придется
меня
убить
Muchos
están
fronteando
con
lo
ajeno
Многие
выпендриваются
чужим
Los
eventos
míos
siempre
están
llenos
Мои
мероприятия
всегда
полны
Desde
que
empecé
soy
jugador
franquicia
С
самого
начала
я
игрок
франшизы
Ustedes
solamente
son
relleno
Вы
всего
лишь
массовка
Y
yo
estoy
frío
en
mi
área
y
la
de
ellos
А
я
крут
на
своей
территории
и
на
их
Pero
si
la
quieren
rompan
el
hielo
Но
если
хотите,
попробуйте
свои
силы
Dónde
es
que
están
los
que
nunca
creyeron
Где
же
те,
кто
не
верил?
Estoy
haciendo
tickets
por
el
extranjero,
ah
Я
зарабатываю
за
границей,
а
Dame
un
break
a
ver
qué
sale,
espérate,
oye
Дай
мне
перерыв,
посмотрим,
что
получится,
подожди,
слушай
Cuando
tiro
manin,
yo
no
fallo
Когда
я
стреляю,
малыш,
я
не
промахиваюсь
Rompo
las
tarimas
y
ni
siquiera
ensayo
Разрываю
сцены,
даже
не
репетируя
Las
Jordán
tiene
que
firmarme
a
lo
Zayon
Jordan
должны
подписать
меня,
как
Зайона
No
soy
de
roncar,
creo
que
no
es
necesario
Я
не
хвастаюсь,
думаю,
в
этом
нет
необходимости
Ya
saben
lo
que
doy
Вы
знаете,
что
я
могу
No
tengo
ni
siquiera
que
advertir
al
adversario
Мне
даже
не
нужно
предупреждать
противника
Ey,
yo
no
brego
en
la
calle,
pero
a
los
mismos
capos
Эй,
я
не
имею
дел
с
улицей,
но
те
же
боссы
Los
tengo
de
usuario,
un
saludo
a
los
que
mi
música
consumen
У
меня
в
клиентах,
привет
тем,
кто
слушает
мою
музыку
Las
ganas
de
echar
pa'
lante
nos
unen
Желание
двигаться
вперед
объединяет
нас
Puede
que
tengas
envidia
por
dentro
Возможно,
ты
завидуешь
внутри
Por
eso
es
que
de
nivel
tu
no
subes
Поэтому
ты
не
поднимаешься
на
уровень
Y
si
algún
día
me
cogen
de
preso
И
если
меня
когда-нибудь
посадят
No
pienso
chotear
pero
si
en
que
me
fugue
Я
не
собираюсь
сдаваться,
а
думать
о
побеге
Por
si
me
paran
los
guardias
На
случай,
если
меня
остановят
копы
Siempre
tengo
cerca
la
paca
de
cienes
azules
У
меня
всегда
под
рукой
пачка
синих
сотен
Con
el
Young
Kingz
no
pudo
ni
el
corona
С
Young
Kingz
не
справился
даже
коронавирус
Yo
quiero
una
mami
como
paloma
Я
хочу
такую
малышку,
как
Палома
Casi
siempre
lo
que
huelo
es
a
crispy
Почти
всегда
от
меня
пахнет
травкой
Pero
ellas
dicen
extraño
tu
aroma
Но
они
говорят,
что
скучают
по
моему
аромату
Como
me
ven
siempre
en
carros
distintos
Так
как
меня
видят
на
разных
машинах
Los
vecinos
piensan
que
yo
vendo
drogas
Соседи
думают,
что
я
торгую
наркотиками
Verme
full
de
joyas
los
incomoda
Видеть
меня
в
украшениях
их
бесит
Como
hago
dinero
ellos
interrogan
Как
я
зарабатываю
деньги,
они
допрашивают
Muchos
están
fronteando
con
lo
ajeno
Многие
выпендриваются
чужим
Los
eventos
míos
siempre
están
llenos
Мои
мероприятия
всегда
полны
Desde
que
empecé
soy
jugador
franquicia
С
самого
начала
я
игрок
франшизы
Ustedes
solamente
son
relleno
Вы
всего
лишь
массовка
Y
yo
estoy
frío
en
mi
área
y
la
de
ellos
А
я
крут
на
своей
территории
и
на
их
Pero
si
la
quieren
rompan
el
hielo
Но
если
хотите,
попробуйте
свои
силы
Dónde
es
que
están
los
que
nunca
creyeron
Где
же
те,
кто
не
верил?
Estoy
haciendo
tickets
por
el
extranjero
Я
зарабатываю
за
границей
Muchos
están
fronteando
con
lo
ajeno
Многие
выпендриваются
чужим
Los
eventos
míos
siempre
están
llenos
Мои
мероприятия
всегда
полны
Desde
que
empecé
soy
jugador
franquicia
С
самого
начала
я
игрок
франшизы
Ustedes
solamente
son
relleno
Вы
всего
лишь
массовка
Y
yo
estoy
frío
en
mi
área
y
la
de
ellos
А
я
крут
на
своей
территории
и
на
их
Pero
si
la
quieren
rompan
el
hielo
Но
если
хотите,
попробуйте
свои
силы
Dónde
es
que
están
los
que
nunca
creyeron
Где
же
те,
кто
не
верил?
Estoy
haciendo
tickets
por
el
extranjero
Я
зарабатываю
за
границей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orlando Jovani Cepeda Matos, Jose Reyes, Alberto Morales, Samuel David Jimenez, Jason A. Cornet, Michael Anthony Torres Monge, Anthony Edward Ralph Parrilla Medina
Attention! Feel free to leave feedback.