Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
my
head
spinning
girl.
Du
bringst
meinen
Kopf
zum
Drehen,
Mädchen.
You
got
my
head
spinning
girl.
Du
bringst
meinen
Kopf
zum
Drehen,
Mädchen.
You
got
my
head
spinning
girl.
Du
bringst
meinen
Kopf
zum
Drehen,
Mädchen.
You
got
my
--
you
got
my
head
spinning
girl.
Du
bringst
meinen
--
du
bringst
meinen
Kopf
zum
Drehen,
Mädchen.
Like
round
and
round
and
round
we
go.
Wie
rundherum
und
rundherum
und
rundherum
wir
gehen.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
The
other
day
you
were
so
into
me.
Neulich
warst
du
so
verrückt
nach
mir.
Had
your
sexiness
all
over
me.
Hattest
deine
Sexiness
überall
an
mir.
But
you're
divided.
Aber
du
bist
gespalten.
You
change
your
mind
a
thousand
time.
Du
änderst
deine
Meinung
tausendmal.
You
sent
a
message.
Du
hast
eine
Nachricht
geschickt.
It's
telling
me
we'll
never
be.
Sie
sagt
mir,
dass
wir
nie
zusammen
sein
werden.
All
these
signals
so
confusing.
All
diese
Signale
sind
so
verwirrend.
Going
in
circles
make
me
want
to
scream.
Im
Kreis
zu
gehen,
bringt
mich
dazu,
schreien
zu
wollen.
Girl
we're
hot
then
we're
not
you
move
close
then
you
stop.
Mädchen,
wir
sind
heiß,
dann
sind
wir
es
nicht,
du
kommst
näher,
dann
hörst
du
auf.
All
this
commotion
got
my
mind
feeling
woozy.
All
diese
Aufregung
macht
meinen
Kopf
schwindelig.
You
got
my
head
spinning
girl.
Du
bringst
meinen
Kopf
zum
Drehen,
Mädchen.
I'm
feeling
woozy.
Mir
ist
schwindelig.
Like
you
ruined
my
brain.
Als
hättest
du
mein
Gehirn
ruiniert.
You
got
my
head
spinning
girl.
Du
bringst
meinen
Kopf
zum
Drehen,
Mädchen.
I'm
feeling
woozy.
Mir
ist
schwindelig.
Baby
girl
you're
to
blame.
Baby,
Mädchen,
du
bist
schuld.
Like
round
and
round
and
round
we
go.
Wie
rundherum
und
rundherum
und
rundherum
wir
gehen.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
Like
round
and
round
and
round
we
go.
Wie
rundherum
und
rundherum
und
rundherum
wir
gehen.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
You
plant
a
kiss
on
me
like
I'm
the
one.
Du
drückst
mir
einen
Kuss
auf,
als
wäre
ich
der
Eine.
Then
you
say
well
baby
this
was
fun
but
Dann
sagst
du,
nun
Baby,
das
hat
Spaß
gemacht,
aber
You
decided
to
play
my
heart
just
like
a
drum.
Du
hast
beschlossen,
mein
Herz
wie
eine
Trommel
zu
spielen.
And
I
can't
fight
it.
Und
ich
kann
mich
nicht
dagegen
wehren.
You
played
it
well
and
got
me
sprung.
Du
hast
es
gut
gespielt
und
mich
süchtig
gemacht.
Got
me
spinning
like
a
hurricane
and
my
momma
thinks
I'm
half
insane.
Hast
mich
zum
Drehen
gebracht
wie
ein
Hurrikan
und
meine
Mama
denkt,
ich
bin
halb
verrückt.
We
go
round
and
around
till
I
can't
feel
the
ground.
Wir
drehen
uns
im
Kreis,
bis
ich
den
Boden
nicht
mehr
spüren
kann.
Your
kind
of
loving
got
my
mind
feeling
woozy.
Deine
Art
von
Liebe
macht
meinen
Kopf
schwindelig.
You
got
my
head
spinning
girl.
Du
bringst
meinen
Kopf
zum
Drehen,
Mädchen.
I'm
feeling
woozy.
Mir
ist
schwindelig.
Like
you
ruined
my
brain.
Als
hättest
du
mein
Gehirn
ruiniert.
You
got
my
head
spinning
girl.
Du
bringst
meinen
Kopf
zum
Drehen,
Mädchen.
I'm
feeling
woozy.
Mir
ist
schwindelig.
Baby
girl
you're
to
blame.
Baby,
Mädchen,
du
bist
schuld.
Like
round
and
round
and
round
we
go.
Wie
rundherum
und
rundherum
und
rundherum
wir
gehen.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
Like
round
and
round
and
round
we
go.
Wie
rundherum
und
rundherum
und
rundherum
wir
gehen.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
What
you
do
to
me.
Was
du
mir
antust.
You
got
me
so
woozy.
Du
machst
mich
so
schwindelig.
You
walk
away
from
and
I
can
barely
breathe.
Du
gehst
weg
und
ich
kann
kaum
atmen.
What
you
do
to
me?
Was
du
mir
antust?
I'm
feeling
so
crazy.
Ich
fühle
mich
so
verrückt.
What
you
want
from
me?
Was
willst
du
von
mir?
Makes
me
lose
my
head.
Bringt
mich
dazu,
meinen
Kopf
zu
verlieren.
Makes
me
lose
my
head.
Bringt
mich
dazu,
meinen
Kopf
zu
verlieren.
You
got
my
head
spinning
girl.
Du
bringst
meinen
Kopf
zum
Drehen,
Mädchen.
I'm
feeling
woozy.
Mir
ist
schwindelig.
Like
you
ruined
my
brain.
Als
hättest
du
mein
Gehirn
ruiniert.
You
got
my
head
spinning
girl.
Du
bringst
meinen
Kopf
zum
Drehen,
Mädchen.
I'm
feeling
woozy.
Mir
ist
schwindelig.
Baby
girl
you're
to
blame.
Baby,
Mädchen,
du
bist
schuld.
Like
round
and
round
and
round
we
go.
Wie
rundherum
und
rundherum
und
rundherum
wir
gehen.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
Like
round
and
round
and
round
we
go.
Wie
rundherum
und
rundherum
und
rundherum
wir
gehen.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
Makes
me
lose
my
head.
Bringt
mich
dazu
meinen
Kopf
zu
verlieren.
Like
round
and
round
and
round
we
go.
Wie
rundherum
und
rundherum
und
rundherum
wir
gehen.
You
will
not
lose
me.
Du
wirst
mich
nicht
verlieren.
You
got
me
head
spinning
girl.
Du
hast
meinen
Kopf
zum
Drehen
gebracht,
Mädchen.
I'm
feeling
woozy.
Mir
ist
schwindelig.
Uh
uh
you
got
my
head
spinning
girl.
Uh
uh,
du
bringst
meinen
Kopf
zum
Drehen,
Mädchen.
You
got
my
--
you
got
my
head
spinning
Du
bringst
meinen
--
du
bringst
meinen
Kopf
zum
Drehen
Girl
like
round
and
round
and
round
we
go.
Mädchen,
wie
rundherum
und
rundherum
und
rundherum
wir
gehen.
Round
and
round
and
round
we
go.
Rundherum
und
rundherum
und
rundherum
wir
gehen.
Round
and
round
and
round
it
goes.
Rundherum
und
rundherum
und
rundherum
geht
es.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Ransom, Mykell, Willie Knight
Attention! Feel free to leave feedback.