Myla Hart feat. BØBBER - Boys Don't Lie - translation of the lyrics into German

Boys Don't Lie - Myla Hart translation in German




Boys Don't Lie
Jungen Lügen Nicht
(Ooh-oh)
(Ooh-oh)
(Ooh-oh-oh-ohh)
(Ooh-oh-oh-ohh)
You've been, on my mind lately
Du bist mir in letzter Zeit im Kopf geblieben
I think about you all the time
Ich denke die ganze Zeit an dich
I've been waiting for you
Ich habe auf dich gewartet
Tears in my eyes boys don't lie
Tränen in meinen Augen, Jungen lügen nicht
I've been waiting on you I'm drunk
Ich warte auf dich, ich bin betrunken
Twenty-two years later still ain't got no one
Zweiundzwanzig Jahre später hab ich immer noch niemanden
Pillow talk late nights, high and drunk
Kuschelgespräche, späte Nächte, high und betrunken
Moved to LA, wrote a poem lit a blunt
Zog nach LA, schrieb ein Gedicht, zündete einen Blunt an
Hollywood life need a Bentley I'm a celebrity
Hollywood-Leben, brauche einen Bentley, ich bin eine Berühmtheit
Buy a house in The Hills, ask a model to move in with me
Kauf ein Haus in den Hills, bitte ein Model, bei mir einzuziehen
Hollywood Star now all the girls say they are into me
Hollywood-Star, jetzt sagen alle Mädels, sie stehen auf mich
I thought I move to California I'd get an epiphany
Ich dachte, wenn ich nach Kalifornien ziehe, hätte ich eine Erleuchtung
Sign a record deal man that's my destiny
Einen Plattenvertrag unterschreiben, Mann, das ist meine Bestimmung
College dropout one day I'll get my Bentley keys
College-Abbrecher, eines Tages kriege ich meine Bentley-Schlüssel
Bring your girls I could take them to Tiffany's
Bring deine Mädels mit, ich nehm sie mit zu Tiffany's
Laugh now cry later I'm on the winning team
Lache jetzt, weine später, ich bin im Gewinnerteam
(Laugh now cry later I'm on the winning team)
(Lache jetzt, weine später, ich bin im Gewinnerteam)
You've been, on my mind lately
Du bist mir in letzter Zeit im Kopf geblieben
I think about you all the time
Ich denke die ganze Zeit an dich
I've been waiting for you
Ich habe auf dich gewartet
Tears in my eyes boys don't lie
Tränen in meinen Augen, Jungen lügen nicht
Boys don't lie
Jungen lügen nicht
Boys don't lie
Jungen lügen nicht
Boys don't lie
Jungen lügen nicht
What's a house to a home if you ain't really happy
Was ist ein Haus für ein Zuhause, wenn man nicht wirklich glücklich ist
I could still be waiting 'cause you calling him Daddy
Ich könnte immer noch warten, weil du ihn Daddy nennst
Riding down the Boulevard in a G-Wagon
Fahre den Boulevard runter in einem G-Wagon
Dreamin' about something that's prolly never gonna happen
Träume von etwas, das wohl niemals passieren wird
Give them something to think about, instead I'm giving them my heart
Gib ihnen etwas zum Nachdenken, stattdessen geb ich ihnen mein Herz
Sooner than later they'll see me rock the Pop Charts
Früher oder später werden sie mich die Pop Charts rocken sehen
Your girl ain't been around, prolly 'cause she rather wanna rockstar
Dein Mädchen war nicht da, wohl weil sie lieber einen Rockstar will
You've been, on my mind lately
Du bist mir in letzter Zeit im Kopf geblieben
I think about you all the time
Ich denke die ganze Zeit an dich
I've been waiting for you
Ich habe auf dich gewartet
Tears in my eyes boys don't lie
Tränen in meinen Augen, Jungen lügen nicht
On my mind lately (ooh-ohh)
Mir in letzter Zeit im Kopf (ooh-ohh)
I think about you all the time (ha-ha-ha)
Ich denke die ganze Zeit an dich (ha-ha-ha)
I've been waiting for you (oh-oh)
Ich habe auf dich gewartet (oh-oh)
Tears in my eyes boys don't lie
Tränen in meinen Augen, Jungen lügen nicht





Writer(s): Laurits Hartmann, Sebastian Rosquist


Attention! Feel free to leave feedback.