Lyrics and translation Mylan.TheParies - In My 97
Feelin'
like
it's
all
comin'
together
man
Такое
чувство,
что
все
встает
на
свои
места,
мужик.
In
my
bucket
'97
В
моем
тарантасе
97-го
While
I'm
crusin'
it
on
harbor
Пока
я
рассекаю
по
Харбору,
Thinkin
bout
my
whole
future
Думаю
о
своем
будущем,
How
we
we
bout
to
reach
this
stardom
О
том,
как
мы
добьемся
славы.
We
don't
stop
Мы
не
останавливаемся,
Don't
stop,
no
Не
останавливаемся,
нет.
We
don't
stop
Мы
не
останавливаемся,
Don't
stop
Не
останавливаемся.
If
I
ever
have
a
daughter
Если
у
меня
когда-нибудь
родится
дочка,
I
already
got
a
name
У
меня
уже
есть
имя,
Imma
teach
her
to
work
harder
Я
научу
ее
работать
усерднее,
With
success
there
comes
some
pain
Ведь
с
успехом
приходит
и
боль.
We
don't
stop
Мы
не
останавливаемся,
Don't
stop,
no
Не
останавливаемся,
нет.
We
don't
stop
Мы
не
останавливаемся.
I'm
from
the
north
Я
с
севера,
South
Sac
to
be
exact
Если
быть
точным,
то
из
Южного
Сакраменто,
Where
niggas
is
goin
brazy
Там,
где
парни
сходят
с
ума,
Double
back
after
attacks
Возвращаются
после
перестрелок.
If
you
ain't
got
it
Если
у
тебя
чего-то
нет,
Make
up
for
whatever
it
is
you
lack
Компенсируй
то,
чего
тебе
не
хватает.
Call
the
plug
Звони
барыге,
Cuz
good
business,
he'll
give
you
the
whole
pack
Ведь
если
бизнес
идет
хорошо,
он
отдаст
тебе
все.
I
know
shit
get
grimy
Я
знаю,
все
бывает
грязно,
Man
I
always
stayed
above
it
Но
я
всегда
был
выше
этого,
Mama
kept
my
ass
on
track
Мама
держала
меня
в
узде.
Shit
my
mind
was
like
a
compass
Черт,
мой
разум
был
как
компас.
I
work
harder
than
harder
Я
работаю
усерднее
усердных,
I
think
smarter
than
smarter
Я
думаю
умнее
умных,
But
some
decisions
don't
always
work
out
just
how
they
would
taught
ya
Но
некоторые
решения
не
всегда
срабатывают
так,
как
тебя
учили.
Knew
I
was
destined
for
greatness
Я
знал,
что
мне
суждено
величие,
Knew
that
shit
from
the
start
up
Знал
это
с
самого
начала,
And
I
ain't
have
a
Mufasa
И
у
меня
не
было
Муфасы,
But
still
I
was
lion-hearted
Но
я
все
равно
был
храбрым,
как
лев.
I'm
fearless
through
whatever
Я
ничего
не
боюсь,
I
know
for
a
fact
I'll
make
it
Я
знаю,
что
у
меня
все
получится,
But
right
now
I'm
counting
chedda
Но
сейчас
я
считаю
бабки,
To
see
what
goes
in
the
tank
bitch
Чтобы
посмотреть,
сколько
влезет
в
бак,
сучка.
In
my
bucket
'97
В
моем
тарантасе
97-го
While
I'm
crusin'
it
on
harbor
Пока
я
рассекаю
по
Харбору,
Thinkin
bout
my
whole
future
Думаю
о
своем
будущем,
How
we
we
bout
to
reach
this
stardom
О
том,
как
мы
добьемся
славы.
We
don't
stop
Мы
не
останавливаемся,
Don't
stop,
no
Не
останавливаемся,
нет.
We
don't
stop
Мы
не
останавливаемся,
Don't
stop
Не
останавливаемся.
If
I
ever
have
a
daughter
Если
у
меня
когда-нибудь
родится
дочка,
I
already
got
a
name
У
меня
уже
есть
имя,
Imma
teach
her
to
work
harder
Я
научу
ее
работать
усерднее,
With
success
there
comes
some
pain
Ведь
с
успехом
приходит
и
боль.
We
don't
stop
Мы
не
останавливаемся,
Don't
stop,
no
Не
останавливаемся,
нет.
We
don't
stop
Мы
не
останавливаемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mylan Hightower Ii
Album
In My 97
date of release
05-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.