Lyrics and translation Myles Cameron - Wires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
own
Всё,
что
у
меня
есть
You're
all
that
I
needed
Ты
— всё,
что
мне
нужно
You're
all
I
own
Ты
— всё,
что
у
меня
есть
Is
the
line
broke?
Линия
оборвана?
Am
I
wrong
Неужели
я
неправ?
Ungrateful
and
blindfolded?
Неблагодарный
и
с
завязанными
глазами?
When
I
talk
to
You
Когда
я
говорю
с
Тобой
Do
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Despite
wolves
Несмотря
на
волков
That
I
might
inspire
sheep
Что
я
смогу
вдохновить
овец
Before
my
building
burns
to
its
feet
Прежде
чем
моё
здание
сгорит
дотла
And
I
don't
want
to
know
И
я
не
хочу
знать
(I
don't
want
to
know)
(Я
не
хочу
знать)
But
I
gotta
listen
Но
я
должен
слушать
And
I
don't
want
to
go
И
я
не
хочу
уходить
(I
don't
want
to
go)
(Я
не
хочу
уходить)
But
I'd
hardly
miss
it
Но
я
вряд
ли
буду
по
этому
скучать
All
I
own
Всё,
что
у
меня
есть
You're
all
that
I
needed
Ты
— всё,
что
мне
нужно
You're
all
I
own
Ты
— всё,
что
у
меня
есть
Don't
forget
me
Не
забывай
меня
I'd
be
standing
alone
Я
буду
стоять
один
I
would
bow
at
Your
thrown
Я
преклонюсь
перед
Твоим
троном
With
my
hands
full
of
gold
С
полными
золота
руками
And
my
blood
on
the
floor
И
моей
кровью
на
полу
I'd
be
standing
alone
Я
буду
стоять
один
I
would
bow
at
the
throne
Я
преклонюсь
перед
троном
With
my
hands
full
of
gold
С
полными
золота
руками
I
would
give
you
my-
Я
отдам
тебе
мою-
I'd
be
standing
alone
Я
буду
стоять
один
I
would
bow
at
the
throne
Я
преклонюсь
перед
троном
With
my
hands
full
of
gold
С
полными
золота
руками
And
my
blood
on
floor
И
моей
кровью
на
полу
I'd
be
standing
alone
Я
буду
стоять
один
I
would
bow
at
the
throne
Я
преклонюсь
перед
троном
With
my
hands
full
of
gold
С
полными
золота
руками
I
would
give
you
my-
Я
отдам
тебе
мою-
All
I
own
Всё,
что
у
меня
есть
You're
all
that
I
needed
Ты
— всё,
что
мне
нужно
You're
all
I
own
Ты
— всё,
что
у
меня
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Myles Andrews Cameron, Frankie Scoca
Attention! Feel free to leave feedback.