Lyrics and translation Myles Castello - Fade Away
Last
three
days
Последние
три
дня.
You've
been
living
in
my
mind
Ты
живешь
в
моей
голове.
Now
you
got
me
up
trying
to
find
it
Теперь
ты
заставил
меня
встать,
пытаясь
найти
его.
Use
to
the
pain
Используй
боль.
Nowadays
I
don't
really
mind
Сейчас
я
не
против.
I
don't
really
feel
and
I
don't
really
mind
that
На
самом
деле
я
ничего
не
чувствую
и
не
возражаю
против
этого.
What
you
go
and
do
that
for
Зачем
ты
идешь
и
делаешь
это
What
you
trying
to
make
it
like
we're
at
war
Что
ты
пытаешься
сделать
так
будто
мы
на
войне
Use
to
pull
up
in
a
Rav
4
Используйте
для
того
чтобы
подъехать
на
Rav
4
Now
I'm
just
a
page
in
your
passport
Теперь
я
просто
страница
в
твоем
паспорте.
I
think
about
it
for
a
minute
Я
думаю
об
этом
минуту.
But
it's
not
any
of
my
business
Но
это
не
мое
дело.
Now
you're
gone
I'm
reminiscing
Теперь,
когда
ты
ушла,
я
предаюсь
воспоминаниям.
We've
come
a
long
way
from
your
basement
Мы
проделали
долгий
путь
от
твоего
подвала.
The
first
time
that
I
saw
you
naked
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя
обнаженной.
I
always
thought
that
you
could
wait
for
me
Я
всегда
думал,
что
ты
можешь
подождать
меня.
Never
thought
that
we
would
fade
Никогда
не
думал,
что
мы
исчезнем.
We've
come
a
long
way
from
your
basement
Мы
проделали
долгий
путь
от
твоего
подвала.
Back
then
you
love
the
way
I
tasted
Тогда
тебе
нравился
мой
вкус.
Now
all
that's
left
to
do
is
pray
for
me
Теперь
все,
что
осталось
сделать,
это
помолиться
за
меня.
Cause
I'm
about
to
go
insane
Потому
что
я
вот
вот
сойду
с
ума
Felt
some
way
Почувствовал
какой-то
путь
Loose
ends
I've
been
trying
to
tie
up
Свободные
концы,
которые
я
пытался
связать.
Feeling
like
I
died
Такое
чувство,
что
я
умер.
Wish
you
never
lied
Лучше
бы
ты
никогда
не
лгал.
Things
never
changed
Ничего
не
изменилось.
Nowadays
I
don't
really
mind
Сейчас
я
не
против.
Cause
I
don't
really
feel
Потому
что
на
самом
деле
я
ничего
не
чувствую
And
I
don't
really
mind
that
И
я
действительно
не
возражаю
против
этого.
What
you
go
and
do
that
for
Зачем
ты
идешь
и
делаешь
это
What
you
trying
to
make
it
like
we're
at
war
Что
ты
пытаешься
сделать
так
будто
мы
на
войне
Use
to
pull
up
in
a
Rav
4
Используйте
для
того
чтобы
подъехать
на
Rav
4
Now
I'm
just
a
page
in
your
passport
Теперь
я
просто
страница
в
твоем
паспорте.
I
think
about
it
for
a
minute
Я
думаю
об
этом
минуту.
But
it's
not
any
of
my
business
Но
это
не
мое
дело.
Now
you're
gone
I'm
reminiscing
Теперь,
когда
ты
ушла,
я
предаюсь
воспоминаниям.
We've
come
a
long
way
from
your
basement
Мы
проделали
долгий
путь
от
твоего
подвала.
The
first
time
that
I
saw
you
naked
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя
обнаженной.
I
always
thought
that
you
could
wait
for
me
Я
всегда
думал,
что
ты
можешь
подождать
меня.
Never
thought
that
we
would
fade
Никогда
не
думал,
что
мы
исчезнем.
We've
come
a
long
way
from
your
basement
Мы
проделали
долгий
путь
от
твоего
подвала.
Back
then
you
love
the
way
I
tasted
Тогда
тебе
нравился
мой
вкус.
Now
all
that's
left
to
do
is
pray
for
me
Теперь
все,
что
осталось
сделать,
это
помолиться
за
меня.
Cause
I'm
about
to
go
insane
Потому
что
я
вот
вот
сойду
с
ума
Fade
away,
until
I'm
out
your
sight
Исчезни,
пока
я
не
исчезну
из
твоего
поля
зрения.
Fade
away,
until
I'm
out
my
mind
Исчезни,
пока
я
не
сойду
с
ума.
Fade
away,
until
I'm
out
your
sight
Исчезни,
пока
я
не
исчезну
из
твоего
поля
зрения.
We've
come
a
long
way
from
your
basement
Мы
проделали
долгий
путь
от
твоего
подвала.
The
first
time
that
I
saw
you
naked
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя
обнаженной.
I
always
thought
that
you
could
wait
for
me
Я
всегда
думал,
что
ты
можешь
подождать
меня.
Never
thought
that
we
would
fade
Никогда
не
думал,
что
мы
исчезнем.
We've
come
a
long
way
from
your
basement
Мы
проделали
долгий
путь
от
твоего
подвала.
Back
then
you
love
the
way
I
tasted
Тогда
тебе
нравился
мой
вкус.
Now
all
that's
left
to
do
is
pray
for
me
Теперь
все,
что
осталось
сделать,
это
помолиться
за
меня.
Cause
I'm
about
to
go
insane
Потому
что
я
вот
вот
сойду
с
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Larocca, David Fisher, Herag Sanbalian, Myles Castello
Attention! Feel free to leave feedback.