Lyrics and translation Myles Kennedy - Ghost of Shangri La
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost of Shangri La
Призрак Шангри-Ла
There
are
thieves
outside
of
our
window
За
нашим
окном
воры
крадутся,
They
don′t
belong
Им
здесь
не
место,
They
don't
belong
Им
здесь
не
место.
Is
there
nothing
sacred
or
hallowed?
Неужели
нет
ничего
святого?
It′s
time
to
move
on
Пора
уходить,
We've
got
to
move
on,
and
leave
this
all
behind
Нам
нужно
уйти,
оставить
все
позади,
Because
this
house
is
getting
colder
Потому
что
этот
дом
становится
холоднее,
These
shadows
will
not
die
Эти
тени
не
исчезнут,
They're
haunting
every
corner
Они
преследуют
каждый
угол,
The
ghost
of
Shangri
La
Призрак
Шангри-Ла.
There
are
visions
in
every
doorway
Видения
в
каждом
проеме,
They′re
never
gone
Они
никогда
не
исчезают,
They
only
haunt
Они
только
преследуют,
Where
these
spirits
bring
only
heartache
Где
эти
духи
приносят
только
боль,
I
try
to
stay
strong
Я
пытаюсь
оставаться
сильным,
I
try
to
hold
on,
but
I′m
slipping
from
inside
Я
пытаюсь
держаться,
но
я
разрываюсь
изнутри,
And
these
children
at
my
shoulder
И
эти
дети
у
моего
плеча,
They
don't
see
the
tears
I
cry
Они
не
видят
моих
слез,
Still
fighting
to
get
over
Все
еще
борюсь,
чтобы
преодолеть
The
ghost
of
Shangri
La
Призрак
Шангри-Ла.
And
this
house
is
getting
colder
И
этот
дом
становится
холоднее,
These
shadows
will
not
die
Эти
тени
не
исчезнут,
They′re
haunting
every
corner
Они
преследуют
каждый
угол,
The
ghost
of
Shangri
La
Призрак
Шангри-Ла.
And
these
children
at
my
shoulder
И
эти
дети
у
моего
плеча,
They
don't
see
the
tears
I
cry
Они
не
видят
моих
слез,
Still
fighting
to
get
over
Все
еще
борюсь,
чтобы
преодолеть
The
ghost
of
Shangri
La
Призрак
Шангри-Ла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kennedy Myles Richard
Attention! Feel free to leave feedback.