Lyrics and translation Myles Kennedy - Year of the Tiger
In
the
year
of
the
tiger,
I
won′t
weep
and
moan
В
год
Тигра
я
не
буду
плакать
и
стонать.
Got
no
time
for
cooling
heels,
I've
got
to
roam
У
меня
нет
времени
охлаждать
пятки,
мне
нужно
побродить.
In
the
year
of
the
tiger,
I′m
gonna
roll
these
bones
В
год
Тигра
я
буду
катать
эти
кости.
Gonna
leave
behind
the
heartache
that
I've
known
Оставлю
позади
ту
сердечную
боль,
которую
я
знал.
The
only
love
I've
known
has
slipped
away
Единственная
любовь,
которую
я
знал,
ускользнула.
The
only
love
I′ve
known
has
gone
away
Единственная
любовь,
которую
я
знал,
ушла.
In
the
year
of
the
tiger,
I′m
gonna
stake
my
claim
В
год
Тигра
я
собираюсь
заявить
свои
права.
Run
a
thousand
miles
beyond
this
house
of
pain
Пробежать
тысячу
миль
за
пределами
этого
дома
боли.
In
the
year
of
the
tiger,
I
got
my
kin
to
save
В
год
Тигра
я
должен
спасти
свою
родню.
And
I'll
be
damned
to
see
them
suffer
one
more
day
И
будь
я
проклят,
если
увижу,
как
они
страдают
еще
один
день.
On
a
cold,
cruel
July
В
холодный,
жестокий
июль
...
We
didn′t
know
just
when
the
pale
horse
would
arrive
Мы
не
знали,
когда
прибудет
бледный
конь.
But
love
alone
keeps
us
alive
Но
только
любовь
поддерживает
в
нас
жизнь.
When
we
fear
we
can't
go
on
at
all
Когда
мы
боимся,
мы
не
можем
двигаться
дальше.
In
the
year
of
the
tiger,
I
heard
a
nightmare
scream
В
год
Тигра
я
услышал
кошмарный
крик.
Cut
above
the
din
of
every
future
dream
Рассекай
шум
каждой
будущей
мечты.
In
the
year
of
the
tiger,
well,
you′d
best
believe
В
год
Тигра,
что
ж,
вам
лучше
поверить.
I
am
haunted
by
the
visions
that
I've
seen
Меня
преследуют
видения,
которые
я
видел.
On
a
cold,
cruel
July
В
холодный,
жестокий
июль
...
We
didn′t
know
just
when
the
pale
horse
would
arrive
Мы
не
знали,
когда
прибудет
бледный
конь.
But
love
alone
keeps
us
alive
Но
только
любовь
поддерживает
в
нас
жизнь.
When
we
fear
we
can't
go
on
at
all
Когда
мы
боимся,
мы
не
можем
двигаться
дальше.
Can't
go
on
at
all
Я
вообще
не
могу
продолжать
In
the
year
of
the
tiger,
into
an
ocean
grave
В
год
Тигра-в
океанскую
могилу.
Threw
his
ashes
to
the
wind
then
walked
away
Развеял
пепел
по
ветру
и
ушел.
In
the
year
of
the
tiger,
I
got
no
time
to
waste
В
год
Тигра
у
меня
нет
времени.
A
resolution
to
keep
fighting
and
remain
Решимость
продолжать
бороться
и
оставаться
On
a
cold,
cruel
July
В
холодный,
жестокий
июль
...
We
didn′t
know
just
when
the
pale
horse
would
arrive
Мы
не
знали,
когда
прибудет
бледный
конь.
But
love
alone
keeps
us
alive
Но
только
любовь
поддерживает
в
нас
жизнь.
When
we
fear
we
can′t
go
on
at
all
Когда
мы
боимся,
мы
не
можем
двигаться
дальше.
Can't
go
on
at
all
Я
вообще
не
могу
продолжать
In
the
year
of
the
tiger
В
год
Тигра
In
the
year
of
the
tiger
В
год
Тигра
In
the
year
of
the
tiger
В
год
Тигра
In
the
year
of
the
tiger
В
год
Тигра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kennedy Myles Richard
Attention! Feel free to leave feedback.