Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
YBM
on
that
thang
tho
Это
YBM
на
движке,
детка
You
know
I
be
mobbin'
Ты
знаешь,
я
тусуюсь
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Гоу,
гоу,
гоу,
гоу,
гоу)
And
I
put
that
on
mamas
И
я
клянусь
мамой
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Гоу,
гоу,
гоу,
гоу,
гоу)
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Гоу,
гоу,
гоу,
гоу,
гоу)
You
know
I
be
mobbin'
Ты
знаешь,
я
тусуюсь
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Гоу,
гоу,
гоу,
гоу,
гоу)
You
know
I
be
mobbin'
Ты
знаешь,
я
тусуюсь
Jimmie
Johnson
with
the
way
I
burn
rubber
Джимми
Джонсон
по
тому,
как
я
жгу
резину
Ima
east
bay
kid
you
could
find
me
in
the
suburbs
Я
парень
из
восточного
залива,
ты
можешь
найти
меня
в
пригороде
And
no
matter
where
I'm
at,
I'm
Vomac
Road
И
где
бы
я
ни
был,
я
на
Вомак
Роуд
I
got
dreams
to
chase,
I'm
tryna
get
to
these
goals
like
У
меня
есть
мечты,
я
пытаюсь
достичь
этих
целей,
как
What's
good
with
it
Как
тебе
такое?
It's
a
hunnid
on
the
dash
when
my
foot
hit
it
На
спидометре
сотка,
когда
я
давлю
на
газ
I
bet
you
hear
me
pullin'
up
in
your
hood
wit'
it
Держу
пари,
ты
услышишь,
как
я
подъезжаю
к
твоему
дому
Hit
me
if
you
need
a
beat
I
got
the
joog
wit'
it
Дай
мне
знать,
если
тебе
нужен
бит,
у
меня
есть
музыка
It's
YBM
on
that
thang
Это
YBM
на
движке
No
gas
break
and
I
dip
Без
тормозов,
и
я
ухожу
Playlist
2006
Плейлист
2006
All
I
really
wanna
do
is
gig
Все,
что
я
хочу
делать,
это
кайфовать
Aye,
you
know
what
it
is
mayne
Да,
ты
знаешь,
как
это,
детка
I
put
in
way
too
much
work
just
to
stop
right
here
Я
слишком
много
работал,
чтобы
останавливаться
на
достигнутом
So
now
I
really
gotta
get
it,
Ima
put
it
in
gear
Так
что
теперь
я
должен
получить
свое,
я
включаю
передачу
Keep
my
eyes
on
the
road
and
keep
my
past
in
the
mirrors
Держу
глаза
на
дороге
и
прошлое
в
зеркале
заднего
вида
You
know
aye
Ты
же
знаешь,
детка
You
know
I
be
mobbin'
Ты
знаешь,
я
тусуюсь
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Гоу,
гоу,
гоу,
гоу,
гоу)
And
I
put
that
on
mamas
И
я
клянусь
мамой
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Гоу,
гоу,
гоу,
гоу,
гоу)
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Гоу,
гоу,
гоу,
гоу,
гоу)
You
know
I
be
mobbin'
Ты
знаешь,
я
тусуюсь
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Гоу,
гоу,
гоу,
гоу,
гоу)
You
know
I
be
mobbin'
Ты
знаешь,
я
тусуюсь
We
bangin'
harder
than
them
808's
Мы
качаем
жестче,
чем
эти
808-е
Got
the
streets
shakin'
like
an
earthquake
(ahh!)
Заставляем
улицы
дрожать,
как
при
землетрясении
(ах!)
I'm
just
puttin'
on
for
my
birthplace
Я
просто
представляю
свое
место
рождения
So
tell
your
boyfriend,
stop
hatin'
Так
что
скажи
своему
парню,
чтобы
перестал
ненавидеть
Touchdown,
no
fam,
we
ain't
related
Тачдаун,
нет,
брат,
мы
не
родственники
Champagne,
toast
that
til'
we
get
faded
Шампанское,
будем
пить,
пока
не
напьемся
I
so,
only
gang
that's
most
hated
Я
так,
единственная
банда,
которую
ненавидят
больше
всего
White
tee
and
blue
jeans
the
ol'
me
Белая
футболка
и
голубые
джинсы
- это
про
меня
22's
on
24
like
Kobe
22
на
24
как
у
Кобе
Sick
wit'
it,
big
boy
like
E-40
Больной
на
всю
голову,
большой
мальчик,
как
Э-40
Still
mobby,
turnt
dancing
through
the
lobby
Все
еще
в
деле,
танцую
в
лобби
Dreads
swangin',
takin'
pictures
like
I
was
famous
Дредлоки
качаются,
фотографируюсь,
как
будто
я
знаменитость
Doors
open,
switchin
lanes
wit'
gold
chains
Двери
открыты,
переключаюсь
с
золотыми
цепями
Same
clique,
never
switch
the
same
lane
Та
же
тусовка,
никогда
не
меняй
полосу
Propane,
we
gonn'
blow
its
our
lane
Пропан,
мы
взорвемся,
это
наша
полоса
You
know
I
be
mobbin'
Ты
знаешь,
я
тусуюсь
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Гоу,
гоу,
гоу,
гоу,
гоу)
And
I
put
that
on
mamas
И
я
клянусь
мамой
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Гоу,
гоу,
гоу,
гоу,
гоу)
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Гоу,
гоу,
гоу,
гоу,
гоу)
You
know
I
be
mobbin'
Ты
знаешь,
я
тусуюсь
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Гоу,
гоу,
гоу,
гоу,
гоу)
You
know
I
be
mobbin'
Ты
знаешь,
я
тусуюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Myles Parrish
Album
Mobbin'
date of release
28-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.