Lyrics and translation Myles Parrish - SIX80SOUTH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SIX80SOUTH
SIX80SOUTH (ШЕСТЬ80ЮГ)
Tss,
okay,
six-80-south,
I'm
on,
yee
Тсс,
окей,
шесть-восемьдесят-юг,
я
в
деле,
йе
Hit
the
gas
and
I'm
out
and
I'm
gone,
yuh
Жму
на
газ
и
я
ухожу,
меня
нет,
йе
Sideshow
in
the
desert
with
my
truck,
ay
Дрифт
в
пустыне
на
моем
пикапе,
эй
She
wanna
come
with
me
I
told
her
giddy
up,
aye
Она
хочет
поехать
со
мной,
я
сказал
ей
"по
коням",
эй
Ay,
six-80-south
I'm
on,
yuh
Эй,
шесть-восемьдесят-юг,
я
в
деле,
йе
Hit
the
gas
and
I'm
out
and
I'm
gone,
yuh
(yessir)
Жму
на
газ
и
я
ухожу,
меня
нет,
йе
(так
точно)
Sideshow
in
the
desert
with
my
truck,
ay
Дрифт
в
пустыне
на
моем
пикапе,
эй
She
wanna
come
with
me
I
told
her
giddy
up
Она
хочет
поехать
со
мной,
я
сказал
ей
"по
коням"
Hey
my
name
is
Myles,
I'm
from
Dublin,
California
Привет,
меня
зовут
Майлз,
я
из
Дублина,
Калифорния
I
go
super
dumb
so
don't
say
I
wasn't
warnin'
ya
Я
отрываюсь
по
полной,
так
что
не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
Look
at
how
I
gig,
they
like
"oh,
he
must
be
foreigner"
Смотри,
как
я
зажигаю,
они
такие:
"О,
он,
наверное,
иностранец"
All
I
really
want
is
some
tacos
de
pastor,
uh
huh
Все,
что
мне
нужно,
это
немного
тако
пастор,
угу
Ay,
ay
look
at
these
boots
I
got
on,
man
I
feel
so
country,
ay
Эй,
эй,
посмотри
на
эти
ботинки,
которые
на
мне,
чувак,
я
чувствую
себя
таким
деревенщиной,
эй
I
might
square
dance
at
a
honky-tonk
wit
yo
auntie,
yuh
Я
мог
бы
станцевать
кантри
с
твоей
тетушкой
в
баре,
йе
Look
at
this
album
cover
I'm
staring
out
just
wondering,
ay
Посмотри
на
обложку
этого
альбома,
я
смотрю
вдаль
и
просто
думаю,
эй
I
don't
know
what's
up
ahead
but
I
do
know
one
thing,
yeah
Я
не
знаю,
что
впереди,
но
я
точно
знаю
одну
вещь,
да
I
just
wanna
do
my
thang,
I
don't
wanna
worry
bout
nothin'
Я
просто
хочу
делать
свое
дело,
я
не
хочу
ни
о
чем
беспокоиться
How
could
I
ever
complain?
Как
я
могу
вообще
жаловаться?
It's
too
many
blessings
the
failures
all
turn
into
lessons
Слишком
много
благословений,
все
неудачи
превращаются
в
уроки
I
know
when
its
right
I
don't
need
second
guesses
Я
знаю,
когда
все
правильно,
мне
не
нужны
сомнения
I
still
do
it
like
8267
I
gave
him
the
Я
все
еще
делаю
это
как
8267,
я
дал
ему
Wheel
he
gave
me
direction,
let's
go,
ay
Руль,
он
дал
мне
направление,
поехали,
эй
Okay,
six-80-south,
I'm
on,
yee
Окей,
шесть-восемьдесят-юг,
я
в
деле,
йе
Hit
the
gas
and
I'm
out
and
I'm
gone,
yuh
Жму
на
газ
и
я
ухожу,
меня
нет,
йе
Sideshow
in
the
desert
with
my
truck,
ay
Дрифт
в
пустыне
на
моем
пикапе,
эй
She
wanna
come
with
me
I
told
her
giddy
up,
aye
Она
хочет
поехать
со
мной,
я
сказал
ей
"по
коням",
эй
Ay,
six-80-south
I'm
on,
yuh
Эй,
шесть-восемьдесят-юг,
я
в
деле,
йе
Hit
the
gas
and
I'm
out
and
I'm
gone,
yuh
Жму
на
газ
и
я
ухожу,
меня
нет,
йе
Sideshow
in
the
desert
with
my
truck,
ay
Дрифт
в
пустыне
на
моем
пикапе,
эй
She
wanna
come
with
me
I
told
her
giddy
up
Она
хочет
поехать
со
мной,
я
сказал
ей
"по
коням"
D-d-d-damn
baby
you
fine
as
hell
Ч-ч-черт,
детка,
ты
чертовски
хороша
Stopped
me
in
my
tracks,
hit
the
brakes
like
I'm
Cowboy
Cale
Остановил
меня
на
полпути,
ударил
по
тормозам,
как
будто
я
Ковбой
Кейл
I
might
have
to
hop
up
out
this
truck
and
hit
my
ah-ah
Мне,
наверное,
придется
выпрыгнуть
из
этого
пикапа
и
станцевать
Said
she
from
Miami
and
she
put
me
on
bachata
Сказала,
что
она
из
Майами,
и
познакомила
меня
с
бачатой
Look
at
how
she
move
those
hips,
look
at
that
hypnotist
Смотри,
как
она
двигает
бедрами,
смотри,
как
гипнотизирует
She
gotta
be
in
some
gymnastics
Она
точно
занимается
гимнастикой
I
ain't
never
seen
no
splits
like
this
Я
никогда
не
видел
такого
шпагата
Gold
medal
shorty
you
gymnas-thicc,
ay
Золотая
медаль,
малышка,
ты
гимнасточка,
эй
She
was
a
dancer
I
said
"do
you
wanna
go
ride
horses?"
yea
Она
была
танцовщицей,
я
сказал:
"Хочешь
покататься
на
лошадях?"
Да
Got
on
that
saddle,
she
was
a
natural,
don't
gotta
force
it,
nah
Села
в
седло,
она
прирожденная
наездница,
не
нужно
заставлять,
нет
Six-80-south
is
about
my
story
so
far,
ay
Шесть-восемьдесят-юг
- это
моя
история
на
данный
момент,
эй
Welcome
to
the
album
welcome
to
the
healing
of
a
broken
heart
Добро
пожаловать
на
альбом,
добро
пожаловать
к
исцелению
разбитого
сердца
Yeah,
still
gone
take
you
to
the
function
Да,
все
равно
отведу
тебя
на
вечеринку
Make
you
wanna
throw
somethin'
Заставлю
тебя
что-нибудь
отжечь
Tri-Valley
slap
from
the
country
Трай-Вэлли
привет
из
деревни
Vomac
cowboy
in
a
sunset
Вомак
ковбой
на
закате
Okay,
six-80-south,
I'm
on,
yee
Окей,
шесть-восемьдесят-юг,
я
в
деле,
йе
Hit
the
gas
and
I'm
out
and
I'm
gone,
yuh
Жму
на
газ
и
я
ухожу,
меня
нет,
йе
Sideshow
in
the
desert
with
my
truck,
ay
Дрифт
в
пустыне
на
моем
пикапе,
эй
She
wanna
come
with
me
I
told
her
giddy
up,
aye
Она
хочет
поехать
со
мной,
я
сказал
ей
"по
коням",
эй
Ay,
six-80-south
I'm
on,
yuh
Эй,
шесть-восемьдесят-юг,
я
в
деле,
йе
Hit
the
gas
and
I'm
out
and
I'm
gone,
yuh
Жму
на
газ
и
я
ухожу,
меня
нет,
йе
Sideshow
in
the
desert
with
my
truck,
ay
Дрифт
в
пустыне
на
моем
пикапе,
эй
She
wanna
come
with
me
I
told
her
giddy
up
Она
хочет
поехать
со
мной,
я
сказал
ей
"по
коням"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Myles Blake Parrish
Attention! Feel free to leave feedback.