Myles Smith - Solo - translation of the lyrics into German

Solo - Myles Smithtranslation in German




Solo
Allein
You promised a lifetime, but left in a moment
Du hast mir ein Leben lang versprochen, aber bist in einem Moment gegangen
I wonder if you even think about me
Ich frage mich, ob du überhaupt an mich denkst
Throw me a lifeline because I'm barely floating
Wirf mir eine Rettungsleine zu, denn ich treibe kaum noch
Stranded and broken
Gestrandet und gebrochen
You know you got me lost in the dark
Du weißt, du hast mich in der Dunkelheit verloren
Is it too late? Is it too late for us?
Ist es zu spät? Ist es zu spät für uns?
You know you got me lost in my heart
Du weißt, du hast mich in meinem Herzen verloren
Is it too late? Is it too late for us?
Ist es zu spät? Ist es zu spät für uns?
Oh why'd you get me so high
Oh, warum hast du mich so hoch gebracht
To leave me so low
Um mich so tief fallen zu lassen
To leave me solo
Um mich allein zu lassen
Oh I was wasting my time hoping you'd call
Oh, ich habe meine Zeit verschwendet, in der Hoffnung, dass du anrufst
But damn you're so cold
Aber verdammt, du bist so kalt
Oh why'd you make me feel safe
Oh, warum hast du mir ein Gefühl von Sicherheit gegeben
Just to walk away
Nur um wegzugehen
Just to let me go
Nur um mich gehen zu lassen
Oh why'd you get me so high
Oh, warum hast du mich so hoch gebracht
To leave me so low
Um mich so tief fallen zu lassen
To leave me solo
Um mich allein zu lassen
You look like an angel
Du siehst aus wie ein Engel
Thought I was in heaven
Ich dachte, ich wäre im Himmel
But I'm just falling without you with me
Aber ich falle nur, ohne dich bei mir
I thought I was able to learn from my lessons
Ich dachte, ich könnte aus meinen Fehlern lernen
Was trying my best but
Ich habe mein Bestes versucht, aber
You know you got me lost in the dark
Du weißt, du hast mich in der Dunkelheit verloren
Is it too late? Is it too late for us?
Ist es zu spät? Ist es zu spät für uns?
You know you got me lost in my heart
Du weißt, du hast mich in meinem Herzen verloren
Is it too late? Is it too late for us?
Ist es zu spät? Ist es zu spät für uns?
Oh why'd you get me so high
Oh, warum hast du mich so hoch gebracht
To leave me so low
Um mich so tief fallen zu lassen
To leave me solo
Um mich allein zu lassen
Oh I was wasting my time hoping you'd call
Oh, ich habe meine Zeit verschwendet, in der Hoffnung, dass du anrufst
But damn you're so cold
Aber verdammt, du bist so kalt
Oh why'd you make me feel safe
Oh, warum hast du mir ein Gefühl von Sicherheit gegeben
Just to walk away? Just to let me go?
Nur um wegzugehen? Nur um mich gehen zu lassen?
Oh why'd you get me so high
Oh, warum hast du mich so hoch gebracht
To leave me so low
Um mich so tief fallen zu lassen
To leave me solo
Um mich allein zu lassen
Ohhhh
Ohhhh
I'll never love again, I'll never love again
Ich werde nie wieder lieben, ich werde nie wieder lieben
Ohhhh
Ohhhh
I'll never love again, I'll never love again
Ich werde nie wieder lieben, ich werde nie wieder lieben
Oh why'd you get me so high
Oh, warum hast du mich so hoch gebracht
To leave me so low
Um mich so tief fallen zu lassen
To leave me solo
Um mich allein zu lassen
Oh I was wasting my time hoping you'd call
Oh, ich habe meine Zeit verschwendet, in der Hoffnung, dass du anrufst
But damn you're so cold
Aber verdammt, du bist so kalt
Oh why'd you make me feel safe
Oh, warum hast du mir ein Gefühl von Sicherheit gegeben
Just to walk away? Just to let me go?
Nur um wegzugehen? Nur um mich gehen zu lassen?
Oh why'd you get me so high
Oh, warum hast du mich so hoch gebracht
To leave me so low
Um mich so tief fallen zu lassen
To leave me solo
Um mich allein zu lassen





Writer(s): Myles Smith, Peter Fenn


Attention! Feel free to leave feedback.