Lyrics and translation Mylson feat. Chelsy Shantel & Dj Palhas Jr - Sedução
Mylson
(son,
son,
son)
Mylson
(сын,
сын,
сын)
(Chel-Chel-Chel-Chelsy
Shantel)
(Чел-Чел-Чел-Челси
Шантель)
Estava
pausado
no
club
Отдыхал
в
клубе,
A
tchilar
com
os
meus
kambas
Тусовался
с
друзьями,
Quando
ela
chegou
Когда
ты
появилась,
Com
um
ar
de
inocente
С
видом
невинным,
Mas
isso
não
me
enganou
Но
меня
это
не
обмануло.
Chegou
mais
perto
Ты
подошла
ближе,
Abraçou,
no
ouvido
sussurrou:
Обняла,
на
ухо
прошептала:
"Hoje
tu
vais
ser
todo
meu,
sim"
"Сегодня
ты
будешь
весь
мой"
Ela
tarracha,
provoca,
enrola,
rebola
Ты
заигрываешь,
провоцируешь,
изгибаешься,
крутишься,
Viu
que
eu
estava
a
gostar
Видела,
что
мне
нравится
Daquela
dança
toda
Весь
этот
танец.
Mexeu
de
uma
forma,
quase
estava
a
transpirar
Двигалась
так,
что
я
чуть
не
вспотел.
E
com
conversa,
no
ouvido
ela
veio
И
шепча
мне
на
ухо,
ты
сказала:
Disse:
"Eu
quero
sair
desse
meio"
(eu
quero)
"Я
хочу
уйти
отсюда"
(я
хочу).
Não
liguei,
pensei
que
estava
a
brincar
Я
не
обратил
внимания,
подумал,
что
ты
шутишь,
Mas
bem
séria
voltou
a
falar:
Но
ты
серьезно
повторила:
"Onde
é
a
tua
casa?
Quero
sair
daqui"
"Где
твой
дом?
Я
хочу
уйти
отсюда".
Depois
mudou
de
ideias,
veio
me
despedir
Потом
ты
передумала
и
пришла
попрощаться.
(Isso
é
azar
ou
quê?!)
(Это
невезение
или
что?!)
Nem
que
eu
tiver
maluco,
maluco
Даже
если
я
сойду
с
ума,
Que
eu
vou
te
deixar
escapar
Я
не
позволю
тебе
ускользнуть.
Nem
que
eu
tiver
maluco,
maluco
Даже
если
я
сойду
с
ума,
A
história
apenas
está
a
começar
История
только
начинается.
Entrei
para
o
VIP
do
club
Я
зашел
в
VIP-зону
клуба,
E
as
minhas
bests
estavam
a
minha
espera
И
мои
лучшие
друзья
ждали
меня.
Depois
de
entrar
notei
que
tinha
um
broto
na
nossa
mesa
Войдя,
я
заметил
красотку
за
нашим
столиком.
Quis
chamar
atenção
Я
хотел
привлечь
ее
внимание,
Pus
um
plano
em
acção
Придумал
план
действий,
Ganhei
coragem
para
tentar
Набрался
смелости
попробовать.
Agarrei-me
no
moço
Я
схватил
ее
за
руку
E
senti
a
pulsação
И
почувствовал
пульсацию.
Hoje
ninguem
vai
mayar
Сегодня
никто
не
уйдет
обиженным.
Eu
tarraxei,
provoquei,
rebolei,
enrolei
Я
заигрывала,
провоцировала,
крутилась,
изгибалась,
Vi
que
ele
estava
a
gostar
Видела,
что
ему
нравится
Aquela
dança
toda,
mexi
de
uma
forma
que
ficou
a
transpirar
Весь
этот
танец,
двигалась
так,
что
он
вспотел.
Ja
que
o
clima
estava
tão
bom
Раз
уж
атмосфера
была
такая
хорошая,
Eu
disse:
Quero
ficar
contigo
Я
сказала:
"Хочу
остаться
с
тобой".
Pensou
que
eu
estivesse
a
brincar
Он
подумал,
что
я
шучу,
Mas
bem
séria,
voltei
a
falar:
Но,
совершенно
серьезно,
я
повторила:
Onde
é
a
tua
casa?
Quero
bazar
daqui
Где
твой
дом?
Я
хочу
свалить
отсюда.
Depois
mudei
de
ideias
e
fui
lhe
despedir
Потом
я
передумала
и
пошла
попрощаться.
Foi
aí
que
a
cara
mudou
Вот
тут-то
его
лицо
и
изменилось.
Só
se
eu
tiver
maluca,
maluca
Если
только
я
сошла
с
ума,
Que
eu
iria
me
deixar
levar
Что
я
позволила
бы
себя
увлечь.
Nem
que
eu
tiver
maluca,
maluca
Даже
если
я
сошла
с
ума,
Não
sou
quem
ele
estava
a
pensar
Я
не
та,
кем
он
меня
представлял.
Onde
é
a
tua
casa?
Quero
sair
daqui
Где
твой
дом?
Я
хочу
уйти
отсюда.
Depois
mudei
de
ideias
e
fui
lhe
despedir
Потом
я
передумала
и
пошла
попрощаться.
(Isso
é
azar
ou
o
que?!)
(Это
невезение
или
что?!)
Nem
que
eu
tiver
maluco,
maluca
Даже
если
я
сойду
с
ума,
Que
vou
te
deixar
escapar
Что
я
позволю
тебе
ускользнуть.
Nem
que
eu
tiver
maluca,
maluco
Даже
если
я
сойду
с
ума,
Não
sou
quem
ele
estava
a
pensar
Я
не
та,
кем
он
меня
представлял.
Dj
Palhas,
Palhas
Диджей
Пальяс,
Пальяс
Nana
nanara
na
Нана
нанара
на
Nana
nanara
na
Нана
нанара
на
Yeah
eh,
oh
oh,
yeah
Да
эй,
о
о,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mylson
Album
Sedução
date of release
28-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.