Lyrics and translation Mylène Farmer feat. Feder - Désenchantée (feat. Feder) - Extended
Désenchantée (feat. Feder) - Extended
Разочарована (feat. Feder) - Расширенная версия
Nager
dans
les
eaux
troubles
des
lendemains
Плыть
в
мутных
водах
грядущего,
Attendre
ici
la
fin
Ждать
здесь
конца,
Flotter
dans
l'air
trop
lourd
du
presque
rien
Парить
в
тяжёлом
воздухе
почти
ничего,
À
qui
tendre
la
main
Кому
протянуть
руку?
Qui
pourrait
m'empêcher
de
tout
entendre
Кто
может
помешать
мне
всё
слышать,
Quand
la
raison
s'effondre
Когда
разум
рушится?
À
quel
saint
se
vouer,
qui
peut
prétendre
Какому
святому
молиться,
кто
может
претендовать
Nous
bercer
dans
son
ventre
На
то,
чтобы
укачать
нас
в
своей
колыбели?
Si
la
mort
est
un
mystère,
la
vie
n'a
rien
de
tendre
Если
смерть
— это
тайна,
то
жизнь
не
нежна.
Si
le
ciel
a
un
enfer,
le
ciel
peut
bien
m'attendre
Если
у
рая
есть
свой
ад,
то
небо
может
и
подождать
меня.
Dis-moi,
dans
ces
vents
contraires,
comment
s'y
prendre
Скажи
мне,
при
таких
встречных
ветрах,
как
справиться,
Mais
rien
n'a
de
sens,
et
rien
ne
va
Но
в
этом
нет
никакого
смысла,
и
всё
идёт
не
так.
Tout
est
chaos
à
côté
Вокруг
один
хаос.
Tous
mes
idéaux,
des
mots
abimés
Все
мои
идеалы
— лишь
затёртые
слова.
Je
cherche
une
âme,
qui
pourra
m'aider
Я
ищу
душу,
которая
сможет
мне
помочь.
Je
suis
d'une
génération
désenchantée
Я
из
поколения
разочарованных.
Désenchantée
Разочарованных.
Tout
est
chaos
à
côté
Вокруг
один
хаос.
Tous
mes
idéaux,
des
mots
abimés
Все
мои
идеалы
— лишь
затёртые
слова.
Je
cherche
une
âme,
qui
pourra
m'aider
Я
ищу
душу,
которая
сможет
мне
помочь.
Je
suis
d'une
génération
désenchantée
Я
из
поколения
разочарованных.
Désenchantée
Разочарованных.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mylene Farmer, Laurent Boutonnat
Attention! Feel free to leave feedback.