Mylène Farmer - C'est une belle journée (Album Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mylène Farmer - C'est une belle journée (Album Version)




C'est une belle journée (Album Version)
Это прекрасный день (альбомная версия)
Allongé le corps est mort
Мое тело лежит, как мертвое,
Pour des milliers
Для тысяч людей.
C'est un homme qui dort...
Это человек, который спит...
A moitié pleine est l'amphore
Кувшин наполовину полон
C'est à moitié vide
И наполовину пуст,
Qu'on la voit sans effort
Мы видим это без труда.
Voir la vie, son côté pile
Смотри на жизнь с ее лучшей стороны,
Oh philosophie
О философия,
Dis-moi des élégies
Расскажи мне о печали.
Le bonheur
Счастье
Lui me fait peur
Пугает меня,
D'avoir tant d'envies
Иметь столько желаний.
Moi j'ai un souffle à cœur
У меня больное сердце,
Aussi
Так же.
C'est une belle journée
Это прекрасный день.
Je vais me coucher
Я собираюсь спать.
Une si belle journée
Такой прекрасный день
Qui s'achève
Подходит к концу.
Donne l'envie d'aimer
Заставляет желать любви,
Mais je vais me coucher
Но я собираюсь спать.
Mordre l'éternité
Откусывать от вечности,
A dents pleines
Полными зубами.
C'est une belle journée
Это прекрасный день.
Je vais me coucher
Я собираюсь спать.
Une si belle journée
Такой прекрасный день.
Souveraine
Я царица.
Donne l'envie de paix
Заставляет желать мира,
Voir des anges à mes pieds
Видеть ангелов у моих ног,
M'faire la belle
Стать прекрасной.
Allongé le corps est mort
Мое тело лежит, как мертвое,
Pour des milliers
Для тысяч людей.
C'est un homme qui dort...
Это человек, который спит...
A moitié pleine est l'amphore
Кувшин наполовину полон
C'est à moitié vide
И наполовину пуст
Que je la vois encore
Насколько я могу видеть.
Tout est dit puisqu'en amour
Все сказано, ведь в любви,
Si c'est du lourd
Если это тяжкий груз,
Le cœur est léger
Сердце становится легким.
Des élégies toujours
Всегда печаль,
Les plaisirs, les longs, les courts
Удовольствия, долгие и короткие,
Vois-tu en amour
Видя в любви
Moi, j'ai le souffle court
Мое дыхание становится прерывистым,
Vois-tu
Видя.
Belle
Прекрасная,
La vie est belle
Жизнь прекрасна,
Comme une aile
Как крыло,
Qu'on ne doit froisser
Которое не стоит мять.
Belle
Прекрасная,
La vie est belle
Жизнь прекрасна,
Et je vais
И я иду туда.
Belle
Прекрасная,
La vie est belle
Жизнь прекрасна,
Mais la mienne
Но моя
Un monde emporté
Затерянный мир.
Elle, j'entre en elle
Я вхожу в него,
Et mortelle, va.
И смертная, заканчивается.





Writer(s): DIDIER TSHIYOYO, KARINE BORDY, NABIL SEMGHOUNI


Attention! Feel free to leave feedback.