Lyrics and translation Mylène Farmer - California (Live 2019)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
California (Live 2019)
Калифорния (Концерт 2019)
Aéroport,
aérogare
Аэропорт,
терминал,
Mais
pour
tout
l'or
m'en
aller
Но
на
весь
мир
мне
наплевать.
C'est
ni
le
blues,
l'coup
d'cafard
Это
не
блюз,
не
хандра,
Le
check
out
assuré
Выписка
обеспечена.
Vienne
la
nuit
et
sonne
l'heure
Придет
ночь,
пробьет
час,
Entre
apathie
et
pesanteur
Между
апатией
и
тяжестью,
Où
je
demeure
Где
я
живу.
Changer
d'optique,
prendre
l'exit
Сменить
оптику,
взять
съезд
Et
m'envoyer
en
Amérique
И
отправиться
в
Америку.
Sex
appeal,
c'est
Sunset
Секс-эпиляция,
это
Сансет,
C'est
Marlboro
qui
me
sourit
Это
Мальборо
мне
улыбается.
Mon
amour,
mon
moi
Моя
любовь,
мое
"я",
Je
sais
qu'il
existe
Я
знаю,
что
он
существует,
La
chaleur
de
l'abandon
Жар
забвения,
C'est
comme
une
symphonie
Это
как
симфония.
C'est
sexy
le
ciel
de
Californie
Сексуально
небо
Калифорнии.
Sous
ma
peau
j'ai
L.A
en
overdose
Под
кожей
у
меня
передозировка
Лос-Анджелеса.
So
sexy
le
spleen
d'un
road
movie
Так
сексуальна
тоска
роуд-муви.
Dans
le
rétro
ma
vie
qui
s'anamorphose
В
зеркале
заднего
вида
моя
жизнь,
которая
преображается.
J'ai
plus
d'I.D,
mais
bien
l'idée
У
меня
больше
нет
удостоверения
личности,
но
есть
идея
De
me
payer
le
freeway
Прокатиться
по
хайвею.
C'est
l'osmose,
on
the
road
Это
осмос,
в
дороге,
De
l'asphalte
sous
les
pieds
Асфальт
под
ногами.
Vienne
la
nuit,
c'est
le
jet
lag
Придет
ночь,
это
джетлаг,
Qui
me
décale
Который
меня
сбивает.
LAPD
me
donne
un
blâme
Полиция
Лос-Анджелеса
делает
мне
выговор,
C'est
pas
le
drame
Это
не
драма.
Se
faire
un
trip,
s'offrir
un
streap
Устроить
поездку,
позволить
себе
стриптиз
Sous
le
soleil
en
plein
midi
Под
солнцем
в
полдень.
Six
am,
j'suis
offset
Шесть
утра,
я
в
отключке,
J'suis
l'ice
dans
l'eau,
j'suis
melody
Я
как
лед
в
воде,
я
мелодия.
Mon
amour,
mon
Wesson
Моя
любовь,
мой
Вессон,
Mon
artifice
Мой
артефакт,
La
chaleur
du
canon
Жар
ствола,
C'est
comme
une
symphonie
Это
как
симфония.
C'est
sexy
le
ciel
de
Californie
Сексуально
небо
Калифорнии.
Sous
ma
peau
j'ai
L.A
en
overdose
Под
кожей
у
меня
передозировка
Лос-Анджелеса.
So
sexy
le
spleen
d'un
road
movie
Так
сексуальна
тоска
роуд-муви.
Dans
le
rétro
ma
vie
qui
s'anamorphose
В
зеркале
заднего
вида
моя
жизнь,
которая
преображается.
C'est
sexy
le
ciel
de
Californie
Сексуально
небо
Калифорнии.
Sous
ma
peau
j'ai
L.A
en
overdose
Под
кожей
у
меня
передозировка
Лос-Анджелеса.
So
sexy
le
spleen
d'un
road
movie
Так
сексуальна
тоска
роуд-муви.
Dans
le
rétro
ma
vie
qui
s'anamorphose
В
зеркале
заднего
вида
моя
жизнь,
которая
преображается.
C'est
sexy
le
ciel
de
Californie
Сексуально
небо
Калифорнии.
Sous
ma
peau
j'ai
L.A
en
overdose
Под
кожей
у
меня
передозировка
Лос-Анджелеса.
So
sexy
le
spleen
d'un
road
movie
Так
сексуальна
тоска
роуд-муви.
Dans
le
rétro
ma
vie
qui
s'anamorphose
В
зеркале
заднего
вида
моя
жизнь,
которая
преображается.
So
sex...
Так
сексуаль...
C'est
sexy
le
ciel
de
Californie
Сексуально
небо
Калифорнии.
Sous
ma
peau
j'ai
L.A
en
overdose
Под
кожей
у
меня
передозировка
Лос-Анджелеса.
So
sexy
le
spleen
d'un
road
movie
Так
сексуальна
тоска
роуд-муви.
Dans
le
rétro
ma
vie
qui
s'anamorphose
В
зеркале
заднего
вида
моя
жизнь,
которая
преображается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MYLENE FARMER, LAURENT BOUTONNAT
Attention! Feel free to leave feedback.