Mylène Farmer - Désenchantée (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mylène Farmer - Désenchantée (Live)




Désenchantée (Live)
Разочарована (Live)
Nager dans les eaux troubles
Плыть в мутных водах
Des lendemains
Грядущих дней,
Attendre ici la fin
Ждать здесь конца,
Flotter dans l'air trop lourd
Парить в слишком тяжёлом воздухе
Du presque rien
Почти ничего...
À qui tendre la main?
Кому протянуть руку?
Si je dois tomber de haut
Если мне суждено упасть с высоты,
Que ma chute soit lente
Пусть моё падение будет медленным.
Je n'ai trouvé de repos
Я не нашла покоя
Que dans l'indifférence
Ни в чём, кроме безразличия.
Pourtant, je voudrais retrouver l'innocence
И всё же, я хотела бы вновь обрести невинность,
Mais rien n'a de sens
Но ничто не имеет смысла,
Et rien ne va
И всё идёт наперекосяк.
Tout est chaos, à côté
Всё хаос, всё не так,
Tous mes idéaux, des mots abîmés
Все мои идеалы всего лишь затёртые слова.
Je cherche une âme qui pourra m'aider
Я ищу душу, которая сможет мне помочь,
Je suis d'une génération désenchantée
Я из разочарованного поколения,
Désenchantée
Разочарована.
Qui pourrait m'empêcher
Кто может помешать мне
De tout entendre?
Всё слышать?
Quand la raison s'effondre
Когда разум рушится,
À quel sein se vouer?
К какой груди приникнуть?
Qui peut prétendre
Кто может претендовать
Nous bercer dans son ventre?
На то, чтобы убаюкать нас в своём чреве?
Si la mort est un mystère
Если смерть это тайна,
La vie n'a rien de tendre
То в жизни нет ничего нежного.
Si le ciel a un enfer
Если у рая есть свой ад,
Le ciel peut bien m'attendre
То небо может и подождать меня.
Dis moi, dans ces vents contraires
Скажи мне, в этих встречных ветрах,
Comment s'y prendre?
Как найти дорогу?
Mais rien n'a de sens
Но ничто не имеет смысла,
Et rien ne va
И всё идёт наперекосяк.
Tout est chaos, à côté
Всё хаос, всё не так,
Tous mes idéaux, des mots abîmés
Все мои идеалы всего лишь затёртые слова.
Je cherche une âme qui pourra m'aider
Я ищу душу, которая сможет мне помочь,
Je suis d'une génération désenchantée
Я из разочарованного поколения,
Désenchantée
Разочарована.
Hey
Эй!
Tout est chaos, à côté
Всё хаос, всё не так,
Tous mes idéaux, des mots abîmés
Все мои идеалы всего лишь затёртые слова.
Je cherche une âme qui pourra m'aider
Я ищу душу, которая сможет мне помочь,
Je suis d'une génération désenchantée
Я из разочарованного поколения.
Tout est chaos, à côté
Всё хаос, всё не так,
Tous mes idéaux, des mots abîmés
Все мои идеалы всего лишь затёртые слова.
Je cherche une âme qui pourra m'aider
Я ищу душу, которая сможет мне помочь,
Je suis d'une génération désenchantée
Я из разочарованного поколения.
Tout est chaos, à côté
Всё хаос, всё не так,
Tous mes idéaux, des mots abîmés
Все мои идеалы всего лишь затёртые слова.
Je cherche une âme qui pourra m'aider
Я ищу душу, которая сможет мне помочь,
Je suis d'une génération désenchantée
Я из разочарованного поколения.
C'est magnifique, encore une fois
Это прекрасно, ещё раз!
Tout est chaos, à côté
Всё хаос, всё не так,
Tous mes idéaux, des mots abîmés
Все мои идеалы всего лишь затёртые слова.
Je cherche une âme qui pourra m'aider
Я ищу душу, которая сможет мне помочь,
Je suis d'une génération désenchantée
Я из разочарованного поколения.
Tout est chaos, à côté
Всё хаос, всё не так,
Tous mes idéaux, des mots abîmés
Все мои идеалы всего лишь затёртые слова.
Je cherche une âme qui pourra m'aider
Я ищу душу, которая сможет мне помочь,
Je suis d'une génération désenchantée
Я из разочарованного поколения.
Tout est chaos (plus fort), à côté
Всё хаос (громче), всё не так,
Tous mes idéaux, des mots abîmés
Все мои идеалы всего лишь затёртые слова.
Je cherche une âme qui pourra m'aider
Я ищу душу, которая сможет мне помочь,
Je suis d'une génération désenchantée
Я из разочарованного поколения,
Désenchantée
Разочарована.
Merci beaucoup, bonsoir
Спасибо большое, спокойной ночи.





Writer(s): Mylene Farmer, Laurent Boutonnat


Attention! Feel free to leave feedback.