Mylène Farmer - Je voudrais tant que tu comprennes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mylène Farmer - Je voudrais tant que tu comprennes




Je voudrais tant que tu comprennes
Я хочу, чтобы ты понял.
Toi que je vais quitter ce soir
Ты, которую я собираюсь покинуть Сегодня вечером.
Que l'on peut avoir de la peine
Что можно иметь неприятности
Et sembler ne pas en avoir
И, кажется, не имеют
La cœur blessé encore sourire
Раненое сердце все еще улыбается
Indifférente apparemment
Равнодушной, видимо
Aux derniers mots qu'il faut écrire
К последним словам, которые надо написать
Lorsque finit mal un roman
Когда плохо кончается Роман
L'âme perdue, sauver la face
Заблудшая душа, спасая лицо
Chanter des larmes plein les yeux
Поют слезы на глазах
Et dans l'impression d'être heureux
И в впечатлении быть счастливым
Je voudrais tant que tu comprennes
Я хочу, чтобы ты понял.
Puisue notre amour va finir
Тогда наша любовь закончится.
Que malgré tout, vois-tu, je t'aime
Что, несмотря ни на что, видишь ли, я люблю тебя
Et que j'ai mal à en mourir
И что мне больно от этого умирать
Je voudrais tant que tu comprennes
Я хочу, чтобы ты понял.
Malgré tout ce qui s'est passé
Несмотря на все случившееся
Que je t'amais plus que moi-même
Что я люблю тебя больше, чем себя
Et que je ne peux t'oublier
И что я не могу забыть тебя
Et que je ne peux t'oublier
И что я не могу забыть тебя





Writer(s): francis lai, georges pirault


Attention! Feel free to leave feedback.