Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
la
routine,
pas
que
du
bon
И
эта
рутина,
не
только
хорошая
À
moins
de
rêver
А
в
ней
меньше
мечтания
Il
nous
faut
une
révolution
Нам
нужна
революция
Elle
est
libre
Она
свободна
Elle
a
deux
vies
mais
pas
de
chance
У
неё
две
жизни,
но
нету
удачи
Pas
d'équilibre
У
неё
нет
баланса
Mais
elle
fait
de
son
mieux,
elle
penche
Но
она
старается
изо
всех
сил
Lonely
Lisa,
c'est
bien
ça
Одинокая
Лиза!
Это
верно
Un
peu
de
déraison
Немного
безумия
Lonely
Lisa,
c'est
bien
ça
Одинокая
Лиза!
Это
верно
Un
peu
de
déraison
Немного
безумия
Plus
d'à
quoi
bon
И
ни
к
чему
хорошему
Des
mots
libres,
des
maux,
démolition
Свободные
слова,
зло,
снос
Lonely
Lisa,
c'est
bien
ça
Одинокая
Лиза!
Это
верно
Un
peu
de
déraison
Немного
безумия
Lonely
Lisa
Одинокая
Лиза
Lonely
Lisa
Одинокая
Лиза
Lonely
Lisa
Одинокая
Лиза
Plus
d'à
quoi
bon
И
ни
к
чему
хорошему
Par
la
porte
opposée
elle
voit
Через
дверь
напротив,
она
видит
Qu'elle
va
jeter
plus
loin
de
toi
Это
то,
что
она
выбросит
от
тебя
Lonely
Lisa,
c'est
bien
ça
Одинокая
Лиза!
Это
верно
Un
peu
de
déraison
Немного
безумия
Lonely
Lisa,
devisée
Одинокая
Лиза!
Валюта
Et
tous
à
l'unisson
И
все
в
унисон
Lonely
Lisa,
c'est
bien
ça
Одинокая
Лиза!
Это
верно
Un
peu
de
déraison
Немного
безумия
Plus
d'à
quoi
bon
И
ни
к
чему
хорошему
Des
mots
libres,
des
maux,
démolition
Свободные
слова,
зло,
снос
Lonely
Lisa
Одинокая
Лиза
Lonely
Lisa
Одинокая
Лиза
Lonely
Lisa
Одинокая
Лиза
Plus
d'à
quoi
bon
И
ни
к
чему
хорошему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mylène farmer, redone
Attention! Feel free to leave feedback.