Lyrics and translation Mylène Farmer - Love Song
Aux
nuits
consumées,
aux
solitaires
В
бессонные
ночи,
одиноким
Et
autres
de
l'oubli
И
другие
из
забвения
D'une
vie
à
l'autre
pas
un
hiver
qui
ne
saigne
Из
одной
жизни
в
другую
не
проходит
ни
одной
зимы,
которая
не
истекала
бы
кровью
Résistances,
dissonances
Сопротивления,
диссонансы
S'aimer
Любить
друг
друга
Et
être
ébloui
И
быть
ослепленным
Pars
dans
l'espace
Отправляйся
в
космос
Love
song,
love
song
Песня
о
любви,
песня
о
любви
Love
song
des
laissés
pour
compte
Песня
о
любви
оставшихся
позади
Love
song,
une
love
song
Песня
о
любви,
песня
о
любви
Quand
je
vois
l'ombre,
nous
séparer
du
monde
Когда
я
вижу
тень,
отделяющую
нас
от
мира
Aux
nuits
consumées,
aux
solitaires
В
бессонные
ночи,
одиноким
Et
autres
de
l'oubli
И
другие
из
забвения
D'une
vie
à
l'autre
pas
un
hiver
qui
ne
saigne
Из
одной
жизни
в
другую
не
проходит
ни
одной
зимы,
которая
не
истекала
бы
кровью
Résistances,
dissonances
Сопротивления,
диссонансы
S'aimer
Любить
друг
друга
Et
être
ébloui
И
быть
ослепленным
Pale
est
la
lune
Бледная-это
Луна
Love
song,
love
song
Песня
о
любви,
песня
о
любви
Love
song
des
laissés
pour
compte
Песня
о
любви
оставшихся
позади
Love
song,
une
love
song
Песня
о
любви,
песня
о
любви
Quand
je
vois
l'ombre,
nous
séparer
du
monde
Когда
я
вижу
тень,
отделяющую
нас
от
мира
Aux
nuits
consumées,
aux
solitaires
В
бессонные
ночи,
одиноким
Et
autres
de
l'oubli
И
другие
из
забвения
D'une
vie
à
l'autre
pas
un
hiver
qui
ne
saigne
Из
одной
жизни
в
другую
не
проходит
ни
одной
зимы,
которая
не
истекала
бы
кровью
Résistances,
dissonances
Сопротивления,
диссонансы
S'aimer
Любить
друг
друга
Et
être
ébloui
И
быть
ослепленным
Aux
nuits
consumées,
aux
solitaires
В
бессонные
ночи,
одиноким
Et
autres
de
l'oubli
И
другие
из
забвения
D'une
vie
à
l'autre
pas
un
hiver
qui
ne
saigne
Из
одной
жизни
в
другую
не
проходит
ни
одной
зимы,
которая
не
истекала
бы
кровью
Résistances,
dissonances
Сопротивления,
диссонансы
S'aimer
Любить
друг
друга
Et
être
ébloui
И
быть
ослепленным
Aux
nuits
consumées,
aux
solitaires
В
бессонные
ночи,
одиноким
Et
autres
de
l'oubli
И
другие
из
забвения
D'une
vie
à
l'autre
pas
un
hiver
qui
ne
saigne
Из
одной
жизни
в
другую
не
проходит
ни
одной
зимы,
которая
не
истекала
бы
кровью
Résistances,
dissonances
Сопротивления,
диссонансы
S'aimer
Любить
друг
друга
Et
être
ébloui
И
быть
ослепленным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MYLENE FARMER, MARTIN KIERSZENBAUM
Attention! Feel free to leave feedback.