Mylène Farmer - Nous souviendrons-nous (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mylène Farmer - Nous souviendrons-nous (Live)




Nous souviendrons-nous (Live)
Будем ли мы помнить друг друга (Концертная запись)
aux vies qui s'abaissent a voir la mienne, je sais
Тем, кто опустился до наблюдения за моей жизнью, я знаю,
qu'il me faudra prendre congé d'elles un jour ou l'autre
что однажды мне придётся попрощаться с ними,
nos vies sont des larmes d'aquarelle
наши жизни акварельные слёзы,
nous ne sommes reliés qu' à nous même
мы связаны только сами с собой.
et si je perds la foie
И если я потеряю веру,
on nous retrouvent
нас найдут
c'est bien malgrés moi
без моего на то желания,
nulle priére
никакого заступничества.
à chacun de nos pas
С каждым нашим шагом
je doute de tout
я сомневаюсь во всём,
nous souviendrons nous de nous
будем ли мы помнить друг о друге
aux vies qui ont soutenues la mienne je n'ai
Тем, кто поддерживал меня всю мою жизнь, я предлагаю
qu'un long monologue poudrée de neige à partager
лишь долгий монолог, усыпанный снегом,
nos vies qui s'écoulent, chaques jours seignent
наши жизни текут, каждый день окрашивает
nous ne sommes reliés qu' à nous même
мы связаны только сами с собой,
et si je perd la foie on nous retrouvent c'est bien malgrés moi, nulle priére à chacun de nos pas, je doute de nous
и если я теряю веру, нас найдут вопреки моей воле, без заступничества с каждым нашим шагом, я сомневаюсь в нас,
nous souviendrons nous de nous
будем ли мы помнить друг о друге
et si je perds la foie on nous retrouvent
и если я теряю веру, нас найдут
c'est bien malgrés moi nulle priére à chacun de nos pas,
без моего на то желания, никакого заступничества с каждым нашим шагом,
je doute de nous
я сомневаюсь в нас
nous souviendrons nous de nous
будем ли мы помнить друг о друге
de nooouuuuus
о наааааас





Writer(s): laurent boutonnat, mylène farmer


Attention! Feel free to leave feedback.