Mylène Farmer - On a besoin d'y croire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mylène Farmer - On a besoin d'y croire




On a besoin d'y croire
Нам нужно верить
Et voilà
Вот и все
C'est comme ça
Вот так
Il n'y a plus rien à faire pour nous
Больше ничего нельзя сделать для нас
Comme on s'assomme et
Как мы оглушаем друг друга, и
C'est la faille
Это трещина
Il n'y a plus rien à faire pour nous
Больше ничего нельзя сделать для нас
C'est trop tard
Слишком поздно
Le monde est braille
Мир незрячий
Il n'y a plus rien à faire pour nous
Больше ничего нельзя сделать для нас
La lune est noire et
Луна черная, и
Et j'ai mal
И мне больно
Mais n'arrête jamais d'être en nous
Но никогда не переставай быть в нас
So do we stigmates sous la peau bouge?
Эти стигматы под кожей шевелятся?
Suis-moi quand j'y vois rouge?
Следуй за мной, когда я вижу все в красном?
Tant pis ça ira
Будь что будет, все будет хорошо
Tant qu'il y aura toi
Пока есть ты
Stigmates sous ma peau fine
Стигматы под моей тонкой кожей
Mon amour à morphine
Моя морфиновая любовь
Tu vois ça ira
Видишь, все будет хорошо
Tu vois ça ira
Видишь, все будет хорошо
Ah, ya, ya, ya
Ах, да, да, да
On a tous un espoir
У всех нас есть надежда
Entrer dans l'histoire
Войти в историю
Mais sans l'autre on est quoi?
Но без другого кто мы?
Malgré le vide on a
Несмотря на пустоту, у нас есть
On a besoin d'y croire
Нам нужно верить
Ah, ya, ya, ya
Ах, да, да, да
Tout seul on a quoi?
В полном одиночестве, что у нас есть?
Qu'un pauvre miroir
Только жалкое зеркало
Son reflet et puis quoi
Свое отражение, и что потом?
Mais sans l'autre on est quoi?
Но без другого кто мы?
Moi, j'ai besoin d'y croire
Мне нужно верить
Et voilà
Вот и все
Déjà vu
Дежавю
Il n'y a plus rien à faire pour nous
Больше ничего нельзя сделать для нас
Plus de classe
Больше никакого класса
Si tout est chaste
Если все целомудренно
Il n'y a plus rien à faire pour nous
Больше ничего нельзя сделать для нас
So do we stigmates sous la peau bouge?
Эти стигматы под кожей шевелятся?
Suis-moi quand j'y vois rouge?
Следуй за мной, когда я вижу все в красном?
Tant pis ça ira
Будь что будет, все будет хорошо
Tant qu'il y aura toi
Пока есть ты
Stigmates sous ma peau fine
Стигматы под моей тонкой кожей
Mon amour à morphine
Моя морфиновая любовь
Tu vois ça ira
Видишь, все будет хорошо
Tu vois ça ira
Видишь, все будет хорошо
Ah, ya, ya, ya
Ах, да, да, да
Sans un autre on est quoi?
Без другого кто мы?
Pour entrer dans l'histoire
Чтобы войти в историю
Sans amour on est quoi?
Без любви кто мы?
Si c'est la fin Inshallah
Если это конец, Иншалла
On a besoin d'y croire
Нам нужно верить
Ah, ya, ya, ya
Ах, да, да, да
Et sans l'autre on a quoi?
И без другого что у нас есть?
Qu'un pauvre miroir
Только жалкое зеркало
Son reflet et puis quoi
Свое отражение, и что потом?
Moi, sans toi je me noie
Без тебя я тону
On a besoin d'y croire
Нам нужно верить
Ah, ya, ya, ya
Ах, да, да, да
On a tous un espoir
У всех нас есть надежда
Entrer dans l'histoire
Войти в историю
Mais sans l'autre on est quoi
Но без другого кто мы?
Malgré le vide on a
Несмотря на пустоту, у нас есть
On a besoin d'y croire
Нам нужно верить
C'est pas le temps qui passe
Это не время, которое проходит
C'est pas l'indifférence
Это не равнодушие
C'est juste qu'on y croit plus
Просто мы больше не верим
Moi je sais qu'on a plus
Я знаю, что у нас больше нет
Le souffle pour s'éloigner
Силы, чтобы отдалиться
Être deux, s'approcher
Быть вдвоем, приблизиться
Pour ne faire qu'un ici
Чтобы стать одним целым здесь
Ainsi soit-il
Да будет так
Ah, ya, ya, ya
Ах, да, да, да
On a tous un espoir
У всех нас есть надежда
Entrer dans l'histoire
Войти в историю
Mais sans l'autre on est quoi?
Но без другого кто мы?
Malgré le vide on a
Несмотря на пустоту, у нас есть
On a besoin d'y croire
Нам нужно верить
Ah, ya, ya, ya
Ах, да, да, да
Tout seul on a quoi?
В полном одиночестве, что у нас есть?
Qu'un pauvre miroir
Только жалкое зеркало
Son reflet et puis quoi
Свое отражение, и что потом?
Mais sans l'autre on est quoi?
Но без другого кто мы?
Moi, j'ai besoin d'y croire
Мне нужно верить
Amen
Аминь





Writer(s): MYLENE FARMER, ANASTASSIA ZIMMERMAN, HADRIEN PIERRE FEDERICONI


Attention! Feel free to leave feedback.