Mylène Farmer - Ouverture (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mylène Farmer - Ouverture (Live)




Ouverture (Live)
Увертюра (вживую)
Rain, nudité
Дождь, нагота
nuit sois plus lente
Ночь, будь медленней,
délivrante
Освобождающей,
rain, volupté
Дождь, наслаждение
impermanenet l'existence
Бытие непостоянно
vois comme la vie est éphémère
Видишь, как жизнь эфемерна
comme les nuages
Как облака
juste un passage
Всего лишь миг
une goutte d'eau nécessaire
Капля воды, необходимая
au voyage
Для путешествия
plus loin plus haut
Дальше, выше
j'atteins mon astre
Я достигаю своей звезды
je vertige de vivre
Мне кружит голову от жизни
plus loin plus haut
Дальше, выше
l'esprit voyage
Дух путешествует
je vertige de vivre
Мне кружит голову от жизни
l'éveil d 'un sens
Пробуждение смысла
l'instinct d'une danse
Инстинкт танца
je vertige de vivre
Мне кружит голову от жизни
plus loin plus haut
Дальше, выше
l'extase et l'immensité
Экстаз и необъятность
je vertige d'être vivant
Мне кружит голову от того, что я жива
rain, nudité
Дождь, нагота
nuit sois plus longue
О, ночь, будь длиннее
l'homme gronde
Человек грохочет
chaînes, pluie d'acier
Цепи, стальной дождь
son ignorance est sa souffrance
Его невежество - его страдание
le temps n'appartient à personne
Время никому не принадлежит
ballet d'étoiles
Балет звезд
insaisissables
Неуловимый
instant présent tu es l'essence
Настоящий момент - ты суть
du voyage
Путешествия
plus loin plus haut
Дальше, выше
j'atteins mon astre
Я достигаю своей звезды
je vertige de vivre
Мне кружит голову от жизни
plus loin plus haut
Дальше, выше
l'esprit voyage
Дух путешествует
je vertige de vivre
Мне кружит голову от жизни
l'éveil d 'un sens
Пробуждение смысла
l'instinct d'une danse
Инстинкт танца
je vertige de vivre
Мне кружит голову от жизни
plus loin plus haut
Дальше, выше
l'extase et l'immensité
Экстаз и необъятность
je vertige d'être vivant
Мне кружит голову от того, что я жива





Writer(s): LAURENT PIERRE MARIE BOUTONNAT


Attention! Feel free to leave feedback.