Lyrics and translation Mylène Farmer - Plus grandir
Plus grandir
Больше не расти
Petit
rien,
petit
bout
Малыш,
крошка,
M'a
mise
tout
sens
dessus
dessous
Перевернул
всё
в
моей
душе
с
ног
на
голову,
A
pris
ses
jambes
à
son
cou
Схватил
свои
вещи
и
был
таков.
Petit
rien,
petit
bout
Малыш,
крошка,
La
vie
s'en
fout
Жизнь
уходит,
Dans
mes
draps
de
papier
tout
délavés
В
моих
выцветших
бумажных
одеждах,
Mes
baisers
sont
souillés
Мои
поцелуи
испорчены.
Plus
grandir
Больше
не
расти,
J'veux
plus
grandir
Я
больше
не
хочу
расти,
Plus
grandir
Больше
не
расти,
Pour
pas
mourir
Чтобы
не
умереть,
Pas
souffrir
Не
страдать,
Plus
grandir
Больше
не
расти,
J'veux
plus
grandir
Я
больше
не
хочу
расти,
Pour
les
pleurs
d'une
petite
fille
Ради
слёз
маленькой
девочки.
Jeux
de
mains,
jeux
de
fous
Игры
руками,
игры
безумцев,
C'est
pas
pour
nous
Это
не
для
нас,
Suspendue
au
lit
comme
une
poupée
Подвешена
к
кровати,
как
кукла,
Qu'on
a
désarticulée,
eh
Которую
сломали,
эй.
Petit
rien,
petit
bout
Малыш,
крошка,
Reviens
dans
mes
images,
j'me
suis
perdue
Вернись
в
мои
грёзы,
я
потерялась,
Après,
je
n'sais
plus
Дальше
я
ничего
не
помню.
Plus
grandir
Больше
не
расти,
J'veux
plus
grandir
Я
больше
не
хочу
расти,
Plus
grandir
Больше
не
расти,
Pour
pas
mourir
Чтобы
не
умереть,
Pas
souffrir
Не
страдать,
Plus
grandir
Больше
не
расти,
J'veux
plus
grandir
Я
больше
не
хочу
расти,
Pour
les
pleurs
d'une
petite
fille
Ради
слёз
маленькой
девочки.
Plus
grandir
Больше
не
расти,
J'veux
plus
grandir
Я
больше
не
хочу
расти,
Plus
grandir
Больше
не
расти,
Pour
pas
mourir
Чтобы
не
умереть,
Pas
souffrir
Не
страдать,
Plus
grandir
Больше
не
расти,
J'veux
plus
grandir
Я
больше
не
хочу
расти,
Pour
les
pleurs
d'une
petite
fille
Ради
слёз
маленькой
девочки.
Plus
grandir
Больше
не
расти,
J'veux
plus
grandir
Я
больше
не
хочу
расти,
Plus
grandir
Больше
не
расти,
Pour
pas
mourir
Чтобы
не
умереть,
Pas
souffrir
Не
страдать,
Plus
grandir
Больше
не
расти,
J'veux
plus
grandir
Я
больше
не
хочу
расти,
Pour
les
pleurs
d'une
petite
fille
Ради
слёз
маленькой
девочки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurent Pierre Marie Boutonnat, Mylene Farmer
Attention! Feel free to leave feedback.