Lyrics and translation Mylène Farmer - Sans Contrefaçon - Mix 2001
Dis
Maman,
pourquoi
je
suis
pas
un
garçon?
Скажи,
Мама,
почему
я
не
мальчик?
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Так
как
вы
должны
выбрать
мягкие
слова
я
могу
сказать
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Без
подделки,
я
мальчик
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
И
для
империи
я
не
хочу
расстегивать
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Так
как
без
подделки
я
мальчик
Tout
seul
dans
mon
placard
Один
в
моем
шкафу
Les
yeux
cernés
de
noir
Черные
глаза
A
l'abri
des
regards
В
уединенном
Je
défie
le
hasard
Я
бросаю
вызов
случайности
Dans
ce
monde
qui
n´a
ni
queue
ni
tête
В
этом
мире,
у
которого
нет
ни
хвоста,
ни
головы
Je
n'en
fais
qu'à
ma
tête
Я
только
и
делаю,
что
мотаю
головой.
Un
mouchoir
au
creux
du
pantalon
Платок
в
углублении
брюк
Je
suis
chevalier
d´Éon
Я
рыцарь
Эона
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Так
как
вы
должны
выбрать
мягкие
слова
я
могу
сказать
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Без
подделки,
я
мальчик
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
И
для
империи
я
не
хочу
расстегивать
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Так
как
без
подделки
я
мальчик
Tour
à
tour
on
me
chasse
По
очереди
за
мной
охотятся.
De
vos
fréquentations
От
ваших
знакомств
Je
n'admets
pas
qu'on
menace
mes
résolutions
Я
не
признаю,
что
мы
угрожаем
моим
резолюциям.
Je
me
fous
bien
des
qu'en
dira-t-on
Мне
все
равно,
что
ты
скажешь.
Je
suis
caméléon
Я
хамелеон
Prenez
garde
à
mes
soldats
de
plomb
Берегитесь
моих
свинцовых
солдат
C'est
eux
qui
vous
tueront
Они
убьют
вас.
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Так
как
вы
должны
выбрать
мягкие
слова
я
могу
сказать
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Без
подделки,
я
мальчик
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
И
для
империи
я
не
хочу
расстегивать
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Так
как
без
подделки
я
мальчик
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Так
как
вы
должны
выбрать
мягкие
слова
я
могу
сказать
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Без
подделки,
я
мальчик
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
И
для
империи
я
не
хочу
расстегивать
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Так
как
без
подделки
я
мальчик
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Так
как
вы
должны
выбрать
мягкие
слова
я
могу
сказать
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Без
подделки,
я
мальчик
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
И
для
империи
я
не
хочу
расстегивать
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Так
как
без
подделки
я
мальчик
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Так
как
вы
должны
выбрать
мягкие
слова
я
могу
сказать
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Без
подделки,
я
мальчик
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
И
для
империи
я
не
хочу
расстегивать
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Так
как
без
подделки
я
мальчик
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Так
как
вы
должны
выбрать
мягкие
слова
я
могу
сказать
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Без
подделки,
я
мальчик
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
И
для
империи
я
не
хочу
расстегивать
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Так
как
без
подделки
я
мальчик
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Так
как
вы
должны
выбрать
мягкие
слова
я
могу
сказать
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Без
подделки,
я
мальчик
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
И
для
империи
я
не
хочу
расстегивать
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Так
как
без
подделки
я
мальчик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MYLENE FARMER, LAURENT PIERRE MARIE BOUTONNAT
Album
Best Of
date of release
02-12-2011
Attention! Feel free to leave feedback.