Mylène Farmer feat. The Magician - Sans contrefaçon - The Magician Remix - translation of the lyrics into German

Sans contrefaçon - The Magician Remix - Mylène Farmer , The Magician translation in German




Sans contrefaçon - The Magician Remix
Ohne Fälschung - The Magician Remix
Puisqu'il faut choisir à mots doux je peux le dire
Da ich wählen muss, kann ich es sanft sagen
Sans contrefaçon, je suis un garçon
Ohne Fälschung, ich bin ein Mädchen
Et pour un empire je ne veux me dévêtir
Und für ein Imperium will ich mich nicht entkleiden
Puisque sans contrefaçon, je suis un garçon
Denn ohne Fälschung, ich bin ein Mädchen
Tout seul dans mon placard les yeux cernés de noir
Ganz allein in meinem Schrank, mit dunkel umrandeten Augen
A l'abri des regards je défie le hasard
Vor Blicken geschützt, fordere ich das Schicksal heraus
Dans ce monde qui n'a ni queue ni tête
In dieser Welt, die weder Hand noch Fuß hat
Je n'en fais qu'à ma tête
Mache ich nur, was mir gefällt
Un mouchoir au creux du pantalon
Ein Taschentuch im Schritt der Hose
Je suis chevalier d'Éon
Ich bin ein Chevalier d'Éon
Puisqu'il faut choisir à mots doux je peux le dire
Da ich wählen muss, kann ich es sanft sagen
Sans contrefaçon, je suis un garçon
Ohne Fälschung, ich bin ein Mädchen
Et pour un empire je ne veux me dévêtir
Und für ein Imperium will ich mich nicht entkleiden
Puisque sans contrefaçon, je suis un garçon
Denn ohne Fälschung, ich bin ein Mädchen
Tour à tour on me chasse de vos fréquentations
Abwechselnd werde ich aus eurem Umgang verjagt
Je n'admets pas qu'on menace mes résolutions
Ich dulde nicht, dass meine Entschlüsse bedroht werden
Je me fous bien dès qu'en dira-t-on
Ich schere mich nicht darum, was man sagen wird
Je suis caméléon
Ich bin ein Chamäleon
Prenez garde à mes soldats de plomb
Nehmt euch in Acht vor meinen Zinnsoldaten
C'est eux qui vous tueront
Sie sind es, die euch töten werden
Puisqu'il faut choisir à mots doux je peux le dire
Da ich wählen muss, kann ich es sanft sagen
Sans contrefaçon, je suis un garçon
Ohne Fälschung, ich bin ein Mädchen
Et pour un empire je ne veux me dévêtir
Und für ein Imperium will ich mich nicht entkleiden
Puisque sans contrefaçon, je suis un garçon
Denn ohne Fälschung, ich bin ein Mädchen
Puisqu'il faut choisir à mots doux je peux le dire
Da ich wählen muss, kann ich es sanft sagen
Sans contrefaçon, je suis un garçon
Ohne Fälschung, ich bin ein Mädchen
Et pour un empire je ne veux me dévêtir
Und für ein Imperium will ich mich nicht entkleiden
Puisque sans contrefaçon, je suis un garçon
Denn ohne Fälschung, ich bin ein Mädchen





Writer(s): Laurent Pierre Marie Boutonnat, Mylene Farmer


Attention! Feel free to leave feedback.