Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sans contrefaçon - The Magician Remix
Ohne Fälschung - The Magician Remix
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Da
ich
wählen
muss,
kann
ich
es
sanft
sagen
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Ohne
Fälschung,
ich
bin
ein
Mädchen
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
Und
für
ein
Imperium
will
ich
mich
nicht
entkleiden
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Denn
ohne
Fälschung,
ich
bin
ein
Mädchen
Tout
seul
dans
mon
placard
les
yeux
cernés
de
noir
Ganz
allein
in
meinem
Schrank,
mit
dunkel
umrandeten
Augen
A
l'abri
des
regards
je
défie
le
hasard
Vor
Blicken
geschützt,
fordere
ich
das
Schicksal
heraus
Dans
ce
monde
qui
n'a
ni
queue
ni
tête
In
dieser
Welt,
die
weder
Hand
noch
Fuß
hat
Je
n'en
fais
qu'à
ma
tête
Mache
ich
nur,
was
mir
gefällt
Un
mouchoir
au
creux
du
pantalon
Ein
Taschentuch
im
Schritt
der
Hose
Je
suis
chevalier
d'Éon
Ich
bin
ein
Chevalier
d'Éon
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Da
ich
wählen
muss,
kann
ich
es
sanft
sagen
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Ohne
Fälschung,
ich
bin
ein
Mädchen
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
Und
für
ein
Imperium
will
ich
mich
nicht
entkleiden
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Denn
ohne
Fälschung,
ich
bin
ein
Mädchen
Tour
à
tour
on
me
chasse
de
vos
fréquentations
Abwechselnd
werde
ich
aus
eurem
Umgang
verjagt
Je
n'admets
pas
qu'on
menace
mes
résolutions
Ich
dulde
nicht,
dass
meine
Entschlüsse
bedroht
werden
Je
me
fous
bien
dès
qu'en
dira-t-on
Ich
schere
mich
nicht
darum,
was
man
sagen
wird
Je
suis
caméléon
Ich
bin
ein
Chamäleon
Prenez
garde
à
mes
soldats
de
plomb
Nehmt
euch
in
Acht
vor
meinen
Zinnsoldaten
C'est
eux
qui
vous
tueront
Sie
sind
es,
die
euch
töten
werden
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Da
ich
wählen
muss,
kann
ich
es
sanft
sagen
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Ohne
Fälschung,
ich
bin
ein
Mädchen
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
Und
für
ein
Imperium
will
ich
mich
nicht
entkleiden
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Denn
ohne
Fälschung,
ich
bin
ein
Mädchen
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Da
ich
wählen
muss,
kann
ich
es
sanft
sagen
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Ohne
Fälschung,
ich
bin
ein
Mädchen
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
Und
für
ein
Imperium
will
ich
mich
nicht
entkleiden
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Denn
ohne
Fälschung,
ich
bin
ein
Mädchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurent Pierre Marie Boutonnat, Mylene Farmer
Album
Remix XL
date of release
19-04-2024
Attention! Feel free to leave feedback.