Mylène Farmer - Un jour ou l'autre (Live 2019) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mylène Farmer - Un jour ou l'autre (Live 2019)




Tout s'efface
Все исчезает
Un point dans l'univers
Точка во Вселенной
Dans des eaux solitaires
В одиноких водах
Etre privé de tout, de soi
Быть лишенным всего, себя
D'une trace
От следа
Humanité fragile
Хрупкое человечество
Si au moins je devine
Если хотя бы догадываюсь
Combien de vies se perdent en chemin
Сколько жизней теряется в пути
Nous
Мы
Irons aussi loin nous
Пойдем так же далеко, как и мы
Prendrons le temps de nous
Давайте потратим время на нас
Si seulement un sursant de l'âme pluie de fous
Если бы только всплеск души безумным дождем
Consciences endormies
Спящие сознания
L'absence et puis l'oubli
Отсутствие, а затем забвение
Nos illusions qui se mettent à genoux
Наши иллюзии, которые встают на колени
Retrouver un jour ou l'autre, une étoile
Найти когда-нибудь, звезда
S'endormir l'un contre l'autre, aimer
Засыпать друг друга, любить
Chavirer et prendre l'eau quand tout ruisselle
Опрокинуться и взять воду, когда все течет
S'élever recoudre l'air, aimer
Подниматься, зашивать воздух, любить
Vois
Вижу
Quand les cieux se résignent
Когда небеса смирились
S'arracher à l'enfer
Вырваться из ада
Mais que penser de l'univers
Но что думать о Вселенной
Je nous vois
Я вижу нас
Des peintres de lumières
Художники огней
Si c'est au nom du père
Если во имя Отца
Pourtant aussi ces noirs mélangés
Но и эти черные смешались
Nous
Мы
Irons aussi loin nous
Пойдем так же далеко, как и мы
Prendrons le temps de nous
Давайте потратим время на нас
Si seulement un sursant de l'âme contre nous
Если бы только всплеск души против нас
Des questions sans réponses
Вопросы без ответов
Des hommes qui renoncent
Люди, которые отказываются
Des océans qui se mettent à genoux
Океаны, стоящие на коленях
Retrouver un jour ou l'autre, une étoile
Найти когда-нибудь, звезда
S'endormir l'un contre l'autre, aimer
Засыпать друг друга, любить
Chavirer et prendre l'eau quand tout ruisselle
Опрокинуться и взять воду, когда все течет
S'élever recoudre l'air, aimer
Подниматься, зашивать воздух, любить
Retrouver un jour ou l'autre, une étoile
Найти когда-нибудь, звезда
S'endormir l'un contre l'autre, aimer
Засыпать друг друга, любить
Chavirer et prendre l'eau quand tout ruisselle
Опрокинуться и взять воду, когда все течет
S'élever recoudre l'air, aimer
Подниматься, зашивать воздух, любить
Retrouver un jour ou l'autre, une étoile
Найти когда-нибудь, звезда





Writer(s): MARTIN KIERSZENBAUM, MYLENE FARMER


Attention! Feel free to leave feedback.