Lyrics and translation Myon feat. Alissa Feudo - Omen in the Rain (Myon Intro Edit)
Omen in the Rain (Myon Intro Edit)
Знамение в дожде (Myon Intro Edit)
If
I
could
fall
in
love,
and
paint
away
the
grey
Если
бы
я
могла
влюбиться
и
закрасить
серость,
Before
we
turn
to
dust,
and
fade
away
Прежде
чем
мы
обратимся
в
прах
и
исчезнем.
If
you
could
fall
in
love,
see
the
silence
break
Если
бы
ты
мог
влюбиться,
увидеть,
как
рушится
тишина,
Would
it
be
enough
to
ease
the
pain?
Было
бы
этого
достаточно,
чтобы
облегчить
боль?
Hear
me
now
Услышь
меня
сейчас,
I′m
calling
out
Я
зову
тебя.
So
can
you
hear
me
now
Так
можешь
ли
ты
услышать
меня
сейчас?
Just
say
I
haven't
lost
you
Просто
скажи,
что
я
тебя
не
потеряла.
Say
you
will
pray
to
never
go
Скажи,
что
ты
будешь
молиться,
чтобы
никогда
не
уходить.
Hear
me
now
Услышь
меня
сейчас,
Just
say
I
haven′t
lost
you
Просто
скажи,
что
я
тебя
не
потеряла.
Give
me
a
direction
so
I
can
find
my
place
Дай
мне
направление,
чтобы
я
могла
найти
свое
место,
Something
to
remind
me
that
you
still
feel
the
same
Что-то,
что
напомнит
мне,
что
ты
все
еще
чувствуешь
то
же
самое.
Floating
in
suspension,
it's
a
waiting
game
Паря
в
неизвестности,
это
игра
ожидания.
Looking
for
an
answer,
an
omen
in
the
rain
Ищу
ответ,
знамение
в
дожде.
All
this
time,
I
promise
I'll
believe
you
Все
это
время,
я
обещаю,
я
буду
верить
тебе,
This
time
again
На
этот
раз
снова.
All
this
time,
I
promise
I
won′t
leave
you
Все
это
время,
я
обещаю,
я
не
оставлю
тебя,
Not
this
time
again
Не
на
этот
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Egeto, John B. Hancock, Alissa Feudo
Attention! Feel free to leave feedback.