Lyrics and translation Myriam Abel - Donne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
m'a
dit
souvent
Мне
часто
говорили:
Arrête
de
rêver,
de
voir
la
vie
en
grand
"Перестань
мечтать,
смотреть
на
жизнь
с
размахом".
On
m'a
dit
longtemps
Мне
долго
говорили:
Pense
a
un
vrai
métier,
j'y
ai
pensé
vraiment
"Подумай
о
настоящей
профессии",
и
я
действительно
думала.
Même
si
j'ai
douté
plus
d'une
fois
Даже
если
я
сомневалась
не
раз,
Je
n'ai
jamais
perdu
la
foi
Я
никогда
не
теряла
веру.
Donne
Ã
la
vie
le
sens
que
tu
lui
Donnes
Отдай
жизни
тот
смысл,
который
ты
ей
даёшь,
Interdis-toi
le
mot
"AbanDonne"
Запрети
себе
слово
"Сдавайся",
AbanDonne-toi
au
son
qui
résonne
Отдайся
звуку,
который
резонирует,
Au
son
de
ta
voix,
écoute-toi
Звуку
своего
голоса,
слушай
себя.
Je
me
revois
souvent
Я
часто
вижу
себя
Dans
ce
miroir,
Ã
grimacer
en
chantant
В
этом
зеркале,
гримасничающей
и
поющей.
Et
je
volais
Ã
maman
И
я
воровала
у
мамы
Des
robes
bien
trop
longues,
des
bijoux
bien
trop
grands
Слишком
длинные
платья,
слишком
большие
украшения.
Même
si
j'étais
la
seule
Ã
y
croire
Даже
если
я
была
единственной,
кто
верил,
Je
n'ai
jamais
perdu
l'espoir
Я
никогда
не
теряла
надежды.
Même
si
j'ai
douté
plus
d'une
fois
Даже
если
я
сомневалась
не
раз,
Je
n'ai
jamais
perdu
la
foi
Я
никогда
не
теряла
веру.
Donne
A
la
vie
le
sens
que
tu
lui
Donnes
Отдай
жизни
тот
смысл,
который
ты
ей
даёшь,
Interdis
toi
le
mot
" AbanDonne
"
Запрети
себе
слово
"Сдавайся",
AbanDonne
toi,
on
son
qu'il
résonne
Отдайся
звуку,
который
резонирует,
Au
son
de
ta
voix,
écoute
toi
Звуку
своего
голоса,
слушай
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lara FABIAN, Jean-Felix LALANNE
Attention! Feel free to leave feedback.