Myriam Hernández - Como Antes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Myriam Hernández - Como Antes




Como Antes
Как прежде
Si el regresa que haría yo
Если он вернется, что буду делать я?
Cual sería mi primer reacción
Какой будет моя первая реакция?
Le daría yo la espalda
Повернусь ли я к нему спиной?
Pensaría si aún me ama
Задумаюсь ли, любит ли он меня еще?
O simplemente le diría adiós...
Или просто скажу ему прощай...
Si el regresa que haría yo
Если он вернется, что буду делать я?
Ante su sonrisa no hay un no
Перед его улыбкой нет ответа "нет"
Desearía igual su boca
Я захочу снова его губ,
La que me volvía loca
Тех, что сводили меня с ума,
Y tiernamente le haría el amor
И нежно займусь с ним любовью.
Como antes cuando fuimos dos amigos dos amantes
Как прежде, когда мы были двумя друзьями, двумя любовниками.
Como antes cuando por la piel rondaba el amor
Как прежде, когда по коже струилась любовь.
Como antes de probarme y de romperme el corazón
Как прежде, чем он испытал меня и разбил мне сердце.
Como antes cuando el me hacía suya a cada instante
Как прежде, когда он делал меня своей в каждое мгновение.
Como antes cuando despertaba en mi la gran pasion
Как прежде, когда он пробуждал во мне огромную страсть.
Como antes de cruzar la puerta y decirme adios, adioooss...
Как прежде, чем выйти за дверь и сказать мне прощай, проща-а-ай...
Si el regresa que haría yo
Если он вернется, что буду делать я?
Si el regresa que haría
Если он вернется, что буду делать?
Si jamás logré arrancármelo
Если я так и не смогла вырвать его из себя,
Se quedó atado a mis ganas
Он остался привязанным к моим желаниям,
Se quedó clavado a mi alma
Он остался занозой в моей душе,
Y fui volcán por el y fui ciclón
И я была для него вулканом и ураганом.
Como antes
Как прежде,
Cuando fuimos dos amigos dos amantes
когда мы были двумя друзьями, двумя любовниками.
Como antes
Как прежде,
Cuando por la piel rondaba el amor
когда по коже струилась любовь.
Como antes de probarme y de romperme el corazón
Как прежде, чем он испытал меня и разбил мне сердце.
Como antes
Как прежде,
Cuando el me hacía suya a cada instante.
когда он делал меня своей в каждое мгновение.
Como antes
Как прежде,
Cuando despertaba en mi la gran pasión
когда он пробуждал во мне огромную страсть.
Como antes de cruzar la puerta y decirme adiós,
Как прежде, чем выйти за дверь и сказать мне прощай,
Adioooooss adiooosss nanenanane...
Проща-а-ай, проща-а-ай, на-на-на-на...
Como antes uh uh uh Como antes...
Как прежде, у-у-у, как прежде...






Attention! Feel free to leave feedback.