Lyrics and translation Myriam Hernández - Inestabilidad
Puedo
ser
espina
o
flor
Я
могу
быть
шип
или
цветок
Pasiva
o
loca
de
pasión
Пассивная
или
сумасшедшая
страсть
Depende
de
lo
que
me
de
Это
зависит
от
того,
что
я
Así
me
entrego
yo
Так
я
сдаюсь
Depende
de
tus
horas
suaves
Это
зависит
от
ваших
мягких
часов
Depende
de
tu
mal
humor
Это
зависит
от
вашего
плохого
настроения
Si
el
desencanto
nos
invade
Если
разочарование
вторгается
в
нас
Porqué
te
empeñas
en
culparme
Почему
ты
пытаешься
обвинить
меня?
Inestabilidad,
me
creas
inestabilidad
Нестабильность,
ты
веришь
мне
нестабильность
Quisiera
no
amarte
tanto,
Я
хочу
не
любить
тебя
так
сильно,
No
vivir
temblando,
por
tu
felicidad
Не
жить
дрожь,
для
вашего
счастья
Inestabilidad,
maldita
inestabilidad
Нестабильность,
проклятая
нестабильность
Si
al
menos
me
agradecieras
Если
бы
ты
хотя
бы
поблагодарил
меня
Lo
que
a
mí
me
cuesta
tu
relax
То,
что
мне
стоит
вашего
отдыха
Puedo
ser
limón
o
miel
Я
могу
быть
лимоном
или
медом
Amante
o
puro
desamor
Любовник
или
чистое
горе
Y
lo
que
siento
es
que
tal
vez
И
я
чувствую,
что,
возможно,
No
tenga
solución
Не
имейте
решение
Vivo
esquivando
tu
mirada,
Я
живу,
уклоняясь
от
вашего
взгляда,
Me
inquieta
el
tono
de
tu
voz
Меня
беспокоит
твой
голос.
Vivo
insegura,
vivo
tensa
Я
живу
неуверенно,
я
живу
напряженно
Qué
forma
de
vivir
es
ésta
Что
это
за
образ
жизни
Inestabilidad,
me
creas
inestabilidad
Нестабильность,
ты
веришь
мне
нестабильность
Quisiera
no
amarte
tanto,
Я
хочу
не
любить
тебя
так
сильно,
No
vivir
temblando,
por
tu
felicidad
Не
жить
дрожь,
для
вашего
счастья
Inestabilidad,
maldita
inestabilidad
Нестабильность,
проклятая
нестабильность
Si
al
menos
me
agradecieras
Если
бы
ты
хотя
бы
поблагодарил
меня
Lo
que
a
mí
me
cuesta
tu
relax
То,
что
мне
стоит
вашего
отдыха
Inestabilidad,
me
creas
inestabilidad
Нестабильность,
ты
веришь
мне
нестабильность
Quisiera
no
amarte
tanto,
Я
хочу
не
любить
тебя
так
сильно,
No
vivir
temblando,
por
tu
felicidad
Не
жить
дрожь,
для
вашего
счастья
Inestabilidad,
maldita
inestabilidad
Нестабильность,
проклятая
нестабильность
Si
al
menos
me
agradecieras
Если
бы
ты
хотя
бы
поблагодарил
меня
Lo
que
a
mí
me
cuesta
tu
relax
То,
что
мне
стоит
вашего
отдыха
Inestabilidad,
tú
me
creas
inestabilidad
Нестабильность,
ты
веришь
мне
нестабильность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.