Lyrics and translation Myriam Hernández - Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letra
y
música:
Слова
и
музыка:
Juan
Andrés
Ossandon-Tatiana
Bustos
Juan
Andrés
Ossandon-Tatiana
Bustos
Todo
acabó,
de
ti
ya
no
hay
nada
Всё
кончено,
от
тебя
ничего
не
осталось
Sé
que
es
mejor
dejar,
que
te
vayas
Знаю,
что
лучше
уйти,
позволить
тебе
уйти
No
sé,
si
me
arrepienta
mañana
Не
знаю,
пожалею
ли
я
завтра
Sin
tu
mirada
Без
твоего
взгляда
No
dormiré,
hoy
no
tengo
ganas
Не
усну,
сегодня
у
меня
нет
желания
Sé
que
tendré,
una
noche
muy
larga
Знаю,
что
у
меня
будет
очень
долгая
ночь
Las
lágrimas
me
llenan
la
cara
Слёзы
наполняют
мое
лицо
La
angustia
de
estar
equivocada
Тревога
от
того,
что
я
ошиблась
Mañana,
mañana
Завтра,
завтра
Será
otro
día
y
tendré
calma
Будет
другой
день,
и
я
успокоюсь
Buscaré
la
forma
de
vivir
sin
ti
Найду
способ
жить
без
тебя
Hoy,
necesito
llorar
Сегодня
мне
нужно
плакать
Mañana,
mañana
Завтра,
завтра
Tendré
las
fuerzas
que
hoy
me
faltan
У
меня
будут
силы,
которых
мне
сегодня
не
хватает
Seré
libre
y
volveré
a
pensar
en
mí
Я
буду
свободна
и
снова
буду
думать
о
себе
Hoy,
necesito
llorar
Сегодня
мне
нужно
плакать
Cómo
lograr,
sacarte
de
mi
alma
Как
изгнать
тебя
из
моей
души
O
recomenzar,
si
hay
algo
que
falta
Или
начать
заново,
если
чего-то
не
хватает
Yo
sé
que
es
imposible
olvidarte
Я
знаю,
что
невозможно
забыть
тебя
Sin
ti
yo
tengo
que
acostumbrarme
Без
тебя
мне
нужно
привыкнуть
Mañana,
mañana...
Завтра,
завтра...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUAN ANDRES OSSANDON, TATIANO GERALDINE BUSTOS
Attention! Feel free to leave feedback.