Myriam Hernández - Sabía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Myriam Hernández - Sabía




Sabía
Знала
Sabía que no te quedarías
Я знала, что ты не останешься,
Sabía que te irías
Я знала, что ты уйдёшь,
Alguna vez;
Когда-нибудь;
Ya no eres el hombre
Ты уже не тот мужчина,
Que me conquistó y me enamoré.
Который завоевал меня и в который я влюбилась.
Sabía que yo no seguiría
Я знала, что не буду продолжать,
Sabía que me iría,
Я знала, что уйду,
Alguna vez.
Когда-нибудь.
Yo ya no soy esa mujer
Я уже не та женщина,
La misma que tu amaste ayer.
Та же, которую ты любил вчера.
Te quise tanto
Я так любила тебя,
Y ahora no queda nada.
А теперь ничего не осталось.
Yo te amo
Я люблю тебя,
No que fue de aquellos enamorados locos
Не знаю, что стало с теми влюблёнными безумцами,
Que alguna vez soñaron con el amor,
Которые однажды мечтали о любви,
Que el tiempo cruel ya se llevó.
Которую жестокое время забрало.
Te quise tanto
Я так любила тебя,
Y ahora no queda nada
А теперь ничего не осталось,
Nada.
Ничего.





Writer(s): ALBERTO PLAZA


Attention! Feel free to leave feedback.