Myriam Hernandez - Solo Cuidate Y Adios - translation of the lyrics into Russian

Solo Cuidate Y Adios - Myriam Hernándeztranslation in Russian




Solo Cuidate Y Adios
Solo cuídate y adiós
Просто береги себя и прощай
Hace tiempo que debí dar un paso atrás
Мне давно следовало сделать шаг назад
Que lo nuestro no iba, así, a ningún lugar
Наше не должно быть, вот так, нигде
Pero cuándo llegas no puedo escapar
Но когда ты приходишь, я не могу сбежать
Esa es mi verdad
Это моя правда
Esa sensación de ayer no florece más
То чувство вчерашнего дня больше не расцветает
Hace tanto que murió la complicidad
Соучастие умерло так давно
Porque cuándo llegas tú, no puedo escapar
Потому что когда ты приходишь, я не могу сбежать
De mi otra mitad una sinrazón
От моей второй половинки ерунда
Así es el amor
Такова любовь
Que esto termine, pide mi voz
Пусть это закончится, просит мой голос
Que no te olvide, pide mi corazón
Пусть я не забуду тебя, просит моё сердце
Y en este juego demoledor
И в этой разрушительной игре
Me encuentro otra vez muriéndome
Я снова обнаруживаю себя умирающей
Y si estás triste, quiero saber
И если тебе грустно, я хочу знать
Al menos escribe, para sentirme bien
Хоть напиши, чтобы я не волновалась
Pero te digo: "ya, por favor
Но я говорю тебе: "Пожалуйста
Solo cuídate y adiós"
Просто береги себя и прощай
Oh, oh-oh, solo cuídate y adiós
О, о-о, просто береги себя и прощай
Esta relación que ayer debí terminar
Эти вчерашние отношения, которые мне следовало закончить
Hace tanto tiempo que ya no prende más
Прошло так много времени с тех пор, как он больше включается
Pero cuando llegas tú, no puedo escapar
Но когда ты приходишь, я не могу сбежать
Esa es mi verdad
Это моя правда
Creo que tan solo ya nos queda brindar
Я думаю, нам просто нужно выпить
Se merece nuestro amor el mejor final
Наша любовь заслуживает лучшего конца
Porque cuando llegas no puedo escapar
Потому что, когда ты приходишь, я не могу сбежать
Y quiero gritar, locura y dolor
И мне хочется кричать, безумие и боль
Así es el amor
Такова любовь
Que esto termine, pide mi voz
Пусть это закончится, просит мой голос
Que no te olvide, pide mi corazón
Пусть я не забуду тебя, просит моё сердце
Y en este juego demoledor
И в этой разрушительной игре
Me encuentro otra vez muriéndome
Я снова обнаруживаю себя умирающей
Y si estás triste, quiero saber
И если тебе грустно, я хочу знать
Al menos escribe, para sentirme bien
Хоть напиши, чтобы я не волновалась
Pero te digo: "ya, por favor
Но я говорю тебе: "Пожалуйста
Solo cuídate y adiós"
Просто береги себя и прощай
Uh-uh-uh, solo cuídate y adiós
У-у-у, просто береги себя и прощай
Solo cuídate y adiós
Просто береги себя и прощай





Writer(s): Jacobo Calderon, Myriam Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.