Myriam - Es Difícil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Myriam - Es Difícil




Es Difícil
Трудно
Es dificil, cuando no se tiene el control
Трудно, когда не контролируешь
De los labios, de los besos, del corazón
Губы, поцелуи, свои чувства
Es dificil, cuando se ha perdido la razón
Трудно, когда ты потерял разум
Del espacio, de un momento, de la respiración
Пространство, время, дыхание
Por eso, hoy, te he hablado para platicar
Поэтому я позвонил, чтобы поговорить
Para pedirte nuestra separación
Чтобы попросить о нашем расставании
Porque ya no somos tu y yo, un corazón
Потому что мы уже не мы, мы больше не одно
Porque se ha quebrado el amor, entre los dos
Потому что любовь между нами сломалась
Y ya se me han ido las ganas de amar
И у меня больше нет желания любить
Porque nuestro amor que brillo, se congelo
Потому что наша любовь, которая сияла, застыла
Porque ya la luz se apago, la de los dos
Потому что наш свет погас
Y ya no tenemos nada mas que hablar
И нам больше не о чем говорить
Ahahhhh
Ахахах
Y es dificil, que a miles de kilómetros tu voz
И трудно, что за тысячи километров твой голос
Me mantenga en el recuerdo de tu calor
Держит меня в воспоминаниях твоего тепла
Es dificil si a mi lado hay un corazón
Трудно, если рядом со мной есть чье-то сердце
Que me abraza, que me besa, que me entrega su amor
Что обнимает меня, целует меня, дарит мне свою любовь
Por eso, hoy, te he hablado para platicar
Поэтому я позвонил, чтобы поговорить
Para pedirte nuestra separación
Чтобы попросить о нашем расставании
Porque ya no somos tu y yo, un corazón
Потому что мы уже не мы, мы больше не одно
Porque se ha quebrado el amor, entre los dos
Потому что любовь между нами сломалась
Y ya se me han ido las ganas de amar
И у меня больше нет желания любить
Porque nuestro amor que brillo, se congelo
Потому что наша любовь, которая сияла, застыла
Porque ya la luz se apago, la de los dos
Потому что наш свет погас
Y ya no tenemos nada mas que hablar
И нам больше не о чем говорить
Porque ya no somos tu y yo, un corazón
Потому что мы уже не мы, мы больше не одно
Porque se ha quebrado el amor, entre los dos
Потому что любовь между нами сломалась
Y ya se me han ido las ganas de amar
И у меня больше нет желания любить
Porque nuestro amor que brillo, se congelo
Потому что наша любовь, которая сияла, застыла
Porque ya la luz se apago, la de los dos
Потому что наш свет погас
Y ya no tenemos nada mas que hablar
И нам больше не о чем говорить
Ahha ahahh
Ахаха ахаха





Writer(s): Mauricio Lopez De Arriaga Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.