Lyrics and translation Myriam - Mi Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
y
mil
veces
dijiste
que
me
querias
Тысячу
раз
ты
говорил,
что
любишь
меня,
Y
como
siempre
he
creido
y
he
vuelto
a
caer
И
как
всегда,
я
верила
и
снова
попалась
в
ловушку.
Me
he
levantado
de
nuevo
y
soy
mas
fuerte
Я
снова
поднялась,
и
теперь
я
сильнее,
Puedo
jurarte
que
esta
es
la
ultima
vez
Могу
поклясться,
что
это
в
последний
раз.
Cuando
mires
atras
Когда
ты
оглянешься
назад
Y
me
sientas
muy
lejos
И
почувствуешь,
что
я
далеко,
Cuando
pasen
los
dias
Когда
пройдут
дни
Y
todas
las
voces
te
hablen
de
mi
И
все
голоса
будут
говорить
тебе
обо
мне,
Solo
entonces
sabras
Только
тогда
ты
поймешь,
Cuanto
es
lo
que
perdiste
Сколько
ты
потерял,
Cuando
pienses
en
todas
las
cosas
que
un
dia
te
di
Когда
вспомнишь
обо
всем,
что
я
тебе
дала,
Cuando
pienses
en
todas
las
cosas
que
un
dia
te
di
Когда
вспомнишь
обо
всем,
что
я
тебе
дала.
Se
vuelve
un
poco
mas
dulce
mi
despedida
Мое
прощание
становится
немного
слаще,
Porque
a
pesar
del
dolor
volveré
a
florecer
Потому
что,
несмотря
на
боль,
я
снова
расцвету.
Todo
lo
que
pude
darte
sin
que
me
pidas
Все,
что
я
могла
тебе
дать,
не
прося
ничего
взамен,
Es
un
tesoro
que
siempre
en
mi
guardare
Это
сокровище,
которое
я
всегда
буду
хранить
в
себе.
Cuando
mires
atras
Когда
ты
оглянешься
назад
Y
me
sientas
muy
lejos
И
почувствуешь,
что
я
далеко,
Cuando
pasen
los
dias
Когда
пройдут
дни
Y
todas
las
voces
te
hablen
de
mi
И
все
голоса
будут
говорить
тебе
обо
мне,
Solo
entonces
sabras
Только
тогда
ты
поймешь,
Cuanto
es
lo
que
perdiste
Сколько
ты
потерял,
Cuando
pienses
en
todas
las
cosas
que
un
dia
te
di
Когда
вспомнишь
обо
всем,
что
я
тебе
дала,
Cuando
pienses
en
todas
las
cosas
que
un
dia
te
di
Когда
вспомнишь
обо
всем,
что
я
тебе
дала,
Cuando
entiendas
que
yo
para
siempre
soy
parte
de
ti
Когда
поймешь,
что
я
навсегда
останусь
частью
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Horacio Lopez Von Linden, Sebastian Schon
Album
Myriam
date of release
13-07-2004
Attention! Feel free to leave feedback.