Myriam - Si una Vez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Myriam - Si una Vez




Si una Vez
Если однажды
Ahhhhh...
А-а-ах...
Yo te di todo mi amor y más
Я отдала тебе всю свою любовь и даже больше,
Y no reconoces ni lo que es amar...
А ты даже не знаешь, что такое любить...
Yo me puse dispuesta a tus pies
Я была готова пасть к твоим ногам,
Y tan sólo con desprecios me has pagado pero ahora ve yeah yeah yeah...
А ты платил мне лишь презрением, но теперь уходи, да, да, да...
una vez dije que te amaba hoy me arrepiento
Если однажды я сказала, что люблю тебя, сегодня я жалею об этом,
una vez dije que te amaba no se lo que pensé estaba loca
Если однажды я сказала, что люблю тебя, не знаю, о чем я думала, я была безумна,
una vez dije que te amaba y que por ti la vida daba
Если однажды я сказала, что люблю тебя и что за тебя жизнь отдам,
una vez dije que te amaba no lo vuelvo a hacer
Если однажды я сказала, что люблю тебя, я больше этого не сделаю,
Ese error es cosa de ayer...
Эта ошибка осталась в прошлом...
Yo... se que un día volverás
Я... знаю, что однажды ты вернешься,
Y de todo te arrepentirás
И ты обо всем пожалеешь,
Yo me puse dispuesta a tus pies
Я была готова пасть к твоим ногам,
Y tan sólo con desprecios me has pagado pero ahora ve yeah yeah yeah...
А ты платил мне лишь презрением, но теперь уходи, да, да, да...
una vez dije que te amaba hoy me arrepiento
Если однажды я сказала, что люблю тебя, сегодня я жалею об этом,
una vez dije que te amaba no se lo que pensé estaba loca
Если однажды я сказала, что люблю тебя, не знаю, о чем я думала, я была безумна,
una vez dije que te amaba y que por ti la vida daba
Если однажды я сказала, что люблю тебя и что за тебя жизнь отдам,
una vez dije que no lo vuelvo a hacer
Если однажды я сказала, что больше этого не сделаю,
Ese error es cosa de ayer...
Эта ошибка осталась в прошлом...
una vez dije que te amaba y que por ti la vida daba
Если однажды я сказала, что люблю тебя и что за тебя жизнь отдам,
una vez dije que no lo vuelvo a hacer
Если однажды я сказала, что больше этого не сделаю,
Ese error es cosa de ayer...
Эта ошибка осталась в прошлом...





Writer(s): A.b. Quintanilla Iii, Pete Astudillo


Attention! Feel free to leave feedback.