Lyrics and translation Myriam - Tu
Mi
fuente
de
quietud,
tu
Моя
обитель
спокойствия,
ты
Refugio
donde
vas,
paz
Убежище,
где
ты,
мир
Me
empapas
en
tu
luz,
tu
Наполняешь
меня
своим
светом,
ты
Mi
mundo
para
amar,
mil
sueños
que
beber
Мой
мир
для
любви,
тысячи
снов,
которые
я
пью
Un
cielo
que
volar,
un
fuego
que
encender
Небо,
в
котором
я
летаю,
огонь,
который
я
зажигаю
Mirame
tu,
siénteme
tu
Смотри
на
меня,
чувствуй
меня
Que
quiero
agradecerte
Потому
что
я
хочу
поблагодарить
тебя
Todo
el
amor,
la
plenitud
За
всю
любовь,
за
полноту
Que
siento
de
repente
Которую
я
чувствую
внезапно
No
hay
canción,
ni
mejor
estación
para
amar
que
tu,
tu
Нет
песни,
нет
лучшего
времени
года
для
любви,
чем
ты,
ты
Rincón
para
poder
ser
Укромный
уголок,
где
можно
быть
собой
Un
sol
para
volver,
a
ver
Солнце,
чтобы
вернуться,
увидеть
Mi
mundo
para
amar,
mil
sueños
que
beber
Мой
мир
для
любви,
тысячи
снов,
которые
я
пью
Un
cielo
que
volar,
un
fuego
que
encender
Небо,
в
котором
я
летаю,
огонь,
который
я
зажигаю
Mirame
tu,
siénteme
tu
Смотри
на
меня,
чувствуй
меня
Que
quiero
agradecerte
Потому
что
я
хочу
поблагодарить
тебя
Todo
el
amor,
la
plenitud
За
всю
любовь,
за
полноту
Que
siento
de
repente
Которую
я
чувствую
внезапно
No
hay
canción,
ni
mejor
estación
para
amar
que
tu,
tu
Нет
песни,
нет
лучшего
времени
года
для
любви,
чем
ты,
ты
Definitivamente,
amame
tu,
te
quiero
aqui
por
siempre
Определенно,
люби
меня,
я
хочу
быть
с
тобой
вечно
No
hay
abrazo
mejor,
donde
estar
para
amar,
que
tu
Нет
объятия
лучше,
где
можно
любить,
чем
ты
Que
tu...
tu
Чем
ты...
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Gaviria
Album
Myriam
date of release
13-07-2004
Attention! Feel free to leave feedback.