Lyrics and translation Myron & E - I Can't Let You Get Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Let You Get Away
Я не могу позволить тебе уйти
I
recall
the
day
Я
помню
тот
день,
When
I
met
you
Когда
встретил
тебя.
It
was
such
a
beautiful
exchange
Это
был
такой
прекрасный
обмен,
It
was
the
right
thing
to
do
Это
было
правильным
решением.
And
I′m
so
excited
baby
И
я
так
взволнован,
малышка,
About
spending
time
with
you
Проводить
время
с
тобой.
And
this
is
what
I
say
И
вот
что
я
скажу:
I
can
never
let
go
of
you
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
Can't
let
you.
Не
отпущу
тебя.
I
can′t
let
you
get
away
no
Я
не
могу
позволить
тебе
уйти,
нет.
I
can't
let
you
get
away
no
Я
не
могу
позволить
тебе
уйти,
нет.
When
the
weather
changes
Когда
погода
меняется,
I'm
starting
to
Я
начинаю...
Unexpected
rain
Неожиданный
дождь,
Such
a
shame
that
it
turning
out
to
be
Так
жаль,
что
всё
заканчивается,
Over
before
it
begain
Не
успев
начаться.
And
I′m
gonna
keep
singing
it
over
and
over
and
over
again
И
я
буду
петь
это
снова
и
снова,
и
снова.
I
can′t
let
you
get
away
no
Я
не
могу
позволить
тебе
уйти,
нет.
I.can't.let
you...
get
away
no
Я.не.могу.позволить
тебе...
уйти,
нет.
I
can′t
let
you
get
away
no
Я
не
могу
позволить
тебе
уйти,
нет.
I.can't.let
you...
get
away
no
Я.не.могу.позволить
тебе...
уйти,
нет.
Many
times
I′ve
dreamed
Много
раз
я
мечтал,
I
had
to
swim
upstream
Что
мне
пришлось
плыть
против
течения.
Many
times
I'm
fallen
for
Много
раз
я
попадался
на
For
the
(unclear)
На
(неразборчиво)
Sometimes
I
feel
like
Иногда
мне
кажется,
I′m
goin
in
circles,
yeah
Что
я
хожу
по
кругу,
да.
And
I
just
can't
keep
still
И
я
просто
не
могу
стоять
на
месте.
I
just
can't
help
myself
Я
просто
не
могу
с
собой
ничего
поделать.
No
I
just
can
not
help
myself
Нет,
я
просто
не
могу
с
собой
ничего
поделать.
No
I...
Slippin
more
and
more
and
more
each
day
Нет,
я...
Скольжу
всё
больше
и
больше
с
каждым
днём.
More...
Slippin
more
and
more
and
more
each
day
Больше...
Скольжу
всё
больше
и
больше
с
каждым
днём.
(Repeat
to
end)
(Повторять
до
конца)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Vidal, Myron Rafael Glasper, Didier Selin, Jukka Tapani Sarapaa, Antti Määttänen, Poika Orma, Pekka Kuusisto, Kalevi Lohivuori
Album
Broadway
date of release
02-07-2013
Attention! Feel free to leave feedback.